We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas crean
programas se basan
These programmes build capacity in global labour markets and help to level the playing field among trading partners.
Dichos programas crean capacidad en los mercados de trabajo mundiales y ayudan a establecer igualdad de condiciones entre los interlocutores comerciales.
Our programmes build the enabling environment and address key barriers to better practices by fostering awareness of the issues, and building local capacity and ownership of sustainability initiatives.
Nuestros programas crean el entorno propicio y abordan las barreras clave para mejores prácticas fomentando la toma de conciencia de los problemas y desarrollando la capacidad local y la apropiación de las iniciativas de sostenibilidad.
Other programmes build on ongoing work but with significant shifts in focus and attendant resource requirements towards the highest priority aspects.
Otros programas se basan en actividades en curso, presentan cambios de orientación importantes con las correspondientes necesidades de recursos para financiar sus aspectos más prioritarios.
These programmes build on ongoing activities and national programmes, such as the national solidarity programme, which have demonstrated their ability to deliver tangible results.
Estos programas se basan en actividades y programas nacionales en curso, como el Programa Nacional de Solidaridad, que han demostrado su capacidad para lograr resultados tangibles.
Both programmes build on initiating a country-driven, multi-stakeholder process, whereby all concerned parties contribute in a cooperative manner to the objective of the project.
Con los dos programas mencionados se procura iniciar un proceso impulsado por los países y con múltiples interesados, en el cual todas las partes interesadas cooperen para contribuir a lograr los objetivos de los proyectos.
Maternal health-care programmes build the capacity of skilled birth attendants and reduce the major causes of maternal death.
Los programas de atención de la salud materna aumentan la capacidad de los asistentes de los partos y reducen las principales causas de muertes maternas.
Public awareness programmes build on this fact and often seek to foster long-term changes in behaviour and to contribute to promoting a culture of disaster prevention.
Los programas de sensibilización pública se basan en este hecho y generalmente buscan la forma de promover cambios a largo plazo en el comportamiento y contribuir a la promoción de una cultura de prevención de desastres.
Social insurance and assistance programmes build resilience against social and financial risks and provide access to essential goods and services, meeting needs which would ordinarily go unmet in economic downturns.
Los programas de asistencia y el sistema de seguridad social fortalecen la resiliencia frente a los riesgos sociales y financieros y proporcionan acceso a los bienes y servicios básicos, cubriendo aquellas necesidades que, de otro modo, no serían satisfechas en tiempos de recesión.
On the other hand, if TV news programmes build the image of political actors through their reported speeches, in the context of this research we understand internal pluralism as the homogeneous treatment in the use of quotations for all political parties.
Por otro lado, si los telediarios construyen la imagen de los actores políticos a través de referir sus discursos, en el contexto de esta investigación se entiende por pluralismo interno el trato homogéneo en el uso de las citas para con todos los partidos.
Annual programmes build on previous phases of EC assistance to the beneficiary countries.
Los programas anuales se fundan en las fases anteriores de la ayuda de la CE a los países beneficiarios.
3.2 The 2014-2020 programmes build on years of experience of what works and what does not.
3.2 Los programas de 2014-2020 se basan en años de experiencia sobre lo que funciona y lo que no.
In FAO's work, inter-disciplinary approaches and cross-sectoral programmes build on the Organization's disciplinary excellence by making it possible to produce outputs which cannot be generated by one division or department working in isolation.
En las actividades de la FAO, los enfoques interdisciplinarios y los programas intersectoriales se basan en la excelencia de la Organización en diversas disciplinas y permiten obtener productos que no pueden ser generados por un solo departamento o dirección que trabaje de forma aislada.
Active in F2020 because: "Mobility programmes build democratic and cohesive societies characterised by solidarity."
Activa en F2020 porque: "Los programas de movilidad fomentan las sociedades democráticas y unidas caracterizadas por su grado de solidaridad".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.