We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas que combinan
programas que combinen
A number of universities worldwide have started to offer programmes combining business and technical skills.
Varias universidades de todo el mundo han comenzado a ofrecer programas que combinan conocimientos empresariales y técnicos.
They also demonstrated that programmes combining muscle reinforcement, limbering and aerobics exercises are the most effective.
También pudieron demostrar que los programas que combinan fortalecimiento muscular, ejercicios de flexibilidad y ejercicios aeróbicos eran los más eficaces.
More programmes combining education or training with literacy would then accelerate progress towards it.
Por tanto un mayor número de programas que combinen educación o capacitación con alfabetización aceleraría el avance hacia dicha meta.
These include the gradual extension of social insurance schemes, the introduction of special arrangements for informal workers, the development of programmes combining cash transfers, and access to education and health and employment guarantee schemes.
Entre éstos están la extensión gradual de los planes de seguro social, los arreglos especiales para los trabajadores informales, el desarrollo de programas que combinen las transferencias de dinero con el acceso a la educación y a la salud, y planes de garantía del empleo.
Activities relating to the implementation of programmes combining capacity-building, technical assistance, dissemination and promotion of rule of law issues
Actividades relacionadas con la aplicación de programas que combinan la creación de capacidad, la asistencia técnica y la difusión y promoción de las cuestiones relativas al estado de derecho
These initiatives, facilitated by EC funds, bring us together to work concretely on specific projects and programmes combining the strength of each institution and, as such, offer an excellent crucible in which to forge the development of our joint work.
Estas iniciativas, dotadas con fondos de la CE, nos reúnen a todos para trabajar concretamente en proyectos específicos y programas que combinen la fuerza de cada institución y, de tal manera, ofrecer un excelente crisol en el que forjar el desarrollo de nuestro trabajo conjunto.
Activities relating to the implementation of programmes combining capacity-building and technical assistance in the establishment and/or operation of national institutions and processes in the context of situations of conflict resolution and transitional justice
4.1 Actividades relacionadas con la ejecución de programas que combinan la creación de capacidad y la asistencia técnica para el establecimiento o funcionamiento de instituciones y procesos nacionales en el marco de la resolución de conflictos y la justicia de transición
Activities relating to the implementation of programmes combining training, awareness-raising, support to national monitoring entities, development of tools, etc. for the domestic implementation of international law
2.1 Actividades relacionadas con la ejecución de programas que combinan la capacitación, la sensibilización, el apoyo a entidades de seguimiento nacionales, la creación de herramientas y otras actividades, para la aplicación del derecho internacional a nivel nacional
To make it easier to combine work and learning, there are now more opportunities to follow programmes combining training and employment within entry-level and step-up jobs and under the Job-seekers Employment Scheme.
Para facilitar la compaginación entre el trabajo y los estudios, existen en la actualidad más oportunidades para participar en programas que combinan la capacitación y el empleo en los trabajos de ingreso e intensificación y en el marco del programa de empleo para solicitantes de trabajo.
The EMPLOYMENT-NOW initiative has developed programmes combining training and care, and the Structural Funds have, in several cases, undertaken care provisions to facilitate training and returning to work.
La iniciativa EMPLEO-NOW ha elaborado programas que combinan la formación y los cuidados asistenciales, y los fondos estructurales han adoptado en varios casos disposiciones asistenciales para facilitar la formación y la reinserción laboral.
Comprehensive programmes combining therapies and treatments.
He would suggest that donors should support integrated programmes combining humanitarian, reintegration and reconstruction components.
El orador sugiere que los donantes apoyen programas integrados que combinen componentes humanitarios, de reinserción y de reconstrucción.
If you want to discover the sea, there are programmes combining pool and sea, always with a qualified instructor.
Si quieres descubrir el mar, hay programas combinados de piscina y mar siempre con un monitor cualificado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.