Examples with "programmes make good use" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Many different educational programmes make good use of these media to disseminate knowledge, as well as for lessons in the classroom.
Existen muchos programas educativos que aprovechan esos medios para difundir conocimientos e impartir clases en las escuelas.
Andere resultaten
In the designation of local URBAN programmes we need to make good use of local indicators and statistics on deprivation and health to enable us to more effectively target the most affected areas.
Es necesario que hagamos un buen uso de los indicadores y las estadísticas locales sobre privación e higiene a la hora de designar los programas URBAN locales para que nos sea posible centrarnos de forma eficaz en las zonas más afectadas.
The challenge is how to encourage programme managers to analyze accrual-based data and make good use of the findings.
Se plantea el reto de cómo alentar a los directores de los programas a analizar los datos correspondientes a valores devengados y hacer un buen uso de sus conclusiones.
Users of the programme will be able to make good use of it without any kind problem, and this will be thanks to its convenient tools distribution.
Los usuarios del programa podrán hacer un buen uso del mismo sin ningún tipo de problema y esto será gracias a la cómoda distribución de las herramientas.
We can thus make good use of an ad hoc committee, and of any discussion in plenary prior to the finalization of a programme of work.
El establecimiento de un comité ad hoc y los debates en el plenario antes de establecer el programa de trabajo serían, pues, muy útiles.
Finally, it is very important to make good use of the tools that have been developed to analyze the impact of policy reform programmes on the urban and rural poor, and measures proposed to alleviate negative effects.
Por último, es muy importante aprovechar los instrumentos que se han ideado para analizar el impacto de los programas de reformas en la población pobre de las zonas urbanas y rurales y las medidas propuestas para aliviar los efectos negativos.
Of course, the Office had not requested enough to be able to meet all the needs of its beneficiaries and could make good use of additional funding for programmes such as its water and sanitation projects.
Naturalmente, la Oficina no solicitó fondos suficientes para satisfacer todas las necesidades de sus beneficiarios y agradecería recibir financiación adicional para programas como los proyectos de abastecimiento de agua y saneamiento.
The Government needs to boost the efforts of NGOs by establishing more adult education institutions as a first step, and mounting sensitization programmes to create awareness among potential beneficiaries so that they can make good use of such opportunities.
El Gobierno tiene que estimular los esfuerzos de las ONG estableciendo como primer paso más instituciones de educación de adultos, y organizar programas de sensibilización para crear conciencia en los potenciales beneficiarios/as para que hagan un buen uso de dichas oportunidades.
And it will help programme countries to access, and make good use of, global and regional funds to combat HIV/AIDS, as well as to increase patient access to affordable treatment.
Y también ayudará a los países incluidos en el programa a conseguir y utilizar con acierto fondos mundiales y regionales en la lucha contra el VIH/SIDA, y dar a los pacientes mayor acceso a tratamientos con un costo asequible.
All those activities would contribute to the strengthening of the Council and would help to ensure that the General Assembly could make good use of the specialized knowledge of the subsidiary organs of the Council and its organizations, funds and programmes.
Todas estas actividades contribuirán al fortalecimiento del Consejo y ayudarán a que la Asamblea General pueda aprovechar los conocimientos especializados de los órganos subsidiarios del Consejo, sus organismos, fondos y programas.
One delegation said that while UNDP could make good use of programme indicators as a way to inform constituencies of what had been accomplished, their major use should be in the designing of programmes.
Una delegación dijo que aunque el PNUD podía aprovechar útilmente los indicadores sobre los programas como medio para informar al público interesado acerca de los logros que se habían alcanzado, el mayor empleo de esos indicadores debería corresponder a la elaboración de los programas.
Up to 10,000 Europeans will be able to make good use of their skills, experience and expertise in countries hit by humanitarian crisis thanks to the EU aid volunteers programme.
10.000 europeos podrán ponerse manos a la obra y ofrecer su experiencia y conocimientos en países afectados por crisis humanitarias.
The two sides should also make good use of the mechanisms of the Coordinating Council and implement the Yalta Programme of Action on Confidence-building, as well as the recommendations of the Joint Assessment Mission to the Gali district.
Las dos partes también deberían aprovechar los mecanismos del Consejo de Coordinación y aplicar el Programa de Acción de Yalta sobre fomento de la confianza, así como las recomendaciones de la Misión de evaluación conjunta enviada al distrito de Gali.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.