Therefore, the emphasis should be on the programmes of the former.
Por consiguiente, se debería insistir en los programas del primer grupo.
Provided that it is approved, programmes of the kind you mentioned before will be able to be financed.
Tan pronto se apruebe podrán financiarse programas del tipo que usted ha mencionado.
Agroforestry and forest production were included in the programmes of the technical unit.
La agrosilvicultura y la producción forestal se incluyeron en los programas de la unidad técnica.
Present an activity report of ongoing programmes of the organization.
Presentar un informe de actividades de los programas de la organización que se encuentren en curso.
The programmes of the visits were both intensive and highly rewarding.
En ambos casos, los programas de las visitas fueron intensos y muy gratificantes.
Sooner or later the programmes of the policies themselves will be reduced in absolute value.
Tarde o temprano, los programas de las políticas mismas se reducirán en valores absolutos.
The learning street therefore articulates the various programmes of the school.
La calle de aprendizaje por lo tanto articula los diversos programas de la escuela.
All programmes of the centre are individual and based on natural procedures with measurable effects.
Todos los programas del centro son individuales y se basan en procesos naturales y resultados mesurables.
The programmes of the federal, regional and community governments consider reinforced co-operation as very important.
Los programas de las autoridades federales, regionales y locales consideran que es muy importante reforzar la cooperación.
In this section you will find the programmes of the more recent professional development initiatives we have organized.
En esta sección se encuentran los programas de las iniciativas más recientes de desarrollo profesional que hemos organizado.
The major part of the projects and programmes of the instrument will be managed by centralised direct management.
La mayor parte de los proyectos y programas del instrumento se someterán a gestión directa centralizada.
The many programmes of the Experiment represent a personal approach to global understanding and learning.
Los numerosos programas del experimento representan un enfoque personal a la comprensión y el aprendizaje mundiales.
Female parliamentarians have also been encouraged to participate in programmes of the Forum.
También se ha animado a las mujeres parlamentarias a participar en programas del Foro.