Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes should be able

Examples with "programmes should be able" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On another matter, donor programmes should be able to collaborate with existing initiatives.
Otro aspecto es que los programas de los donantes deberían poder colaborar con las iniciativas en curso.
In view of the mid to long-term nature of the objectives pursued and building on experience gained over time, work programmes should be able to cover several years.
Habida cuenta de que los objetivos perseguidos se han fijado a medio o largo plazo y basándose en la experiencia adquirida a lo largo del tiempo, los programas de trabajo deberían poder abarcar varios años.
Third-country nationals willing to enrol in such programmes should be able to continue doing so, and return and reintegration counselling activities should continue as much as possible, using tools which reduce or do not require physical proximity.
Los nacionales de terceros países que deseen inscribirse en tales programas deben poder seguir haciéndolo, y las actividades de asesoramiento en materia de retorno y reintegración deben continuar en la medida de lo posible, utilizando herramientas que reduzcan o no requieran la proximidad física.
Consequently, the transitional operational programmes should be able to have a duration of a few months in 2004, and a full 12-month-period in 2005.
Por ello, los programas operativos transitorios deberán tener una duración de unos cuantos meses en 2004 y de 12 meses en 2005.
All the eligibility criteria established by legislation of the Union or national legislation or the rural development programmes should be able to be controlled according to a set of verifiable indicators.
Es preciso que el cumplimiento de todos los criterios de admisibilidad establecidos por la legislación de la Unión o nacional o los programas de desarrollo rural pueda controlarse de acuerdo con una serie de indicadores verificables.
Member States which have already introduced more favourable tax provisions and corresponding programmes should be able to continue them with a view to the desired expansion in biofuel production.
Los Estados miembros que ya han introducido disposiciones fiscales más favorables y han adoptado los programas correspondientes deberían poder mantenerlos con vistas al desarrollo de la producción de biocarburantes que se pretende.
Finally KTT programmes should be able to engage with those LAC SMEs that have no obvious interest or appetite for innovation and alter their attitudes and their behaviours in order to convert them gradually into SMEs of higher absorptive capacity.
Por último, estos programas deberían ser capaces de contactar con aquellas PYME con capacidad baja que no presentan interés ni deseo manifiesto de innovar, y modificar su actitud y comportamiento con el fin de convertirlas gradualmente en PYME con capacidad de absorción elevada.
KTT programmes should be able to provide the means to HAC SMEs to enable them to engage in meaningful innovation and commercialisation activities.
Estos deberían proporcionar a las PYME con capacidad de absorción elevada los medios necesarios para participar en actividades significativas de innovación y comercialización.
Commissioner Barnier probably said to you today, Commissioner Wallström, that all European programmes should be able to start without undue delay because it can be extremely difficult to make up for lost time later on.
El Comisario Barnier probablemente le dijera hoy, Comisaria Wallström, que todos los programas europeos debieran poder empezar sin retrasos indebidos porque puede ser tremendamente difícil recuperar más adelante el tiempo perdido.
In order to maximise the impact of the European Solidarity Corps, other Union programmes should be able to contribute to the objectives of the European Solidarity Corps by supporting activities within its scope.
Con el fin de maximizar la repercusión del Cuerpo Europeo de Solidaridad, otros programas de la Unión deben poder contribuir a los objetivos del Cuerpo Europeo de Solidaridad mediante el apoyo a actividades dentro de su ámbito de aplicación.

Andere resultaten

Witness protection programmes should also be able to act independently from courts.
Los programas de protección de testigos también deben poder actuar con independencia de los tribunales.
Consequently, students completing the programme should be able to
En consecuencia, los estudiantes que completan el programa debe ser capaz de
That said, the oil-for-food programme should be able to fulfil their basic needs.
Dicho esto, el programa de petróleo por alimentos debería poder cumplir sus necesidades básicas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 577845. Exact: 10. Verstreken tijd: 451 ms.