Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes strengthen

Vertaling van "programmes strengthen" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas fortalecen
Local development finance programmes strengthen public financial management to improve infrastructure investment and delivery of basic services by local government authorities.
Los programas de financiación para el desarrollo local refuerzan la gestión financiera pública para mejorar la inversión en infraestructuras y la prestación de servicios básicos por parte de las autoridades gubernamentales locales.
Continuous training and education programmes strengthen the autonomy and responsibility of our employees and lead to improvements in quality and efficiency.
Los programas de capacitación y educación permanentes refuerzan la autonomía y la responsabilidad de nuestros empleados y los guían hacia la calidad y la eficiencia.
It is essential that the agencies involved in the continuum programmes strengthen their institutional and technical capacities to respond in a timely and appropriate manner to the identified needs.
Es fundamental que los organismos que participan en los programas de transición fortalezcan su capacidad institucional y técnica para reaccionar oportuna y adecuadamente a las necesidades correspondientes.
These programmes strengthen educational initiatives through a broad, comprehensive approach covering primary, secondary and higher education as well as professional and technical training.
Estos programas tienen por objeto reforzar las iniciativas de educación mediante un enfoque amplio y general que abarque la educación primaria, secundaria y superior, así como la capacitación técnica y profesional.
From a practical angle, policy makers recognise that high quality programmes strengthen the foundations of lifelong learning for all children and support the broad educational needs of families and societies.
Los diseñadores de política reconocen que los programas de primera infancia temprana, de buena calidad, fortalecen los cimientos del aprendizaje para toda la vida y sirven de base a las más amplias necesidades educacionales de la familia y la sociedad.
These programmes strengthen the capacity of landlocked countries to cope with short-term food emergencies and help to assess food needs and agricultural rehabilitation requirements in the event of disasters.
Esos programas aumentan la capacidad de los países sin litoral de hacer frente a las emergencias alimentarias a corto plazo y permiten evaluar las necesidades de alimentos y las exigencias de rehabilitación agrícola en caso de desastres.
The programmes strengthen management capacities at the district (meso) level and develop supportive policy and regulatory frameworks at the central (macro) level in order to reinforce development actions at the local (micro) level.
Mediante dichos programas se fortalecen las capacidades de gestión a nivel de distrito (medio) y se elaboran marcos propicios de carácter normativo y de políticas a nivel central (macro) a fin de fortalecer las acciones de desarrollo a nivel local (micro).
Do programmes strengthen the notion of rights and obligations, build capacity of rights holders and duty bearers, and establish accountability mechanisms?
¿Los programas fortalecen la noción de derechos y obligaciones, aumentan la capacidad de desarrollo en los titulares de los derechos y en los que tienen deberes, y establecen mecanismos de rendición de cuentas?
Its capacity-building programmes strengthen institutions at regional and national levels in order to create conditions conducive to achieving full and productive employment and decent work for all. The ITC-ILO plays a crucial role in this regard.
Para ello se requieren importantes programas de desarrollo de la capacidad que fortalezcan las instituciones en los ámbitos nacional y regional con el fin de generar condiciones que conduzcan a alcanzar el objetivo del empleo pleno y productivo y de trabajo decente para todos.
The EESC proposes that the new guidelines and national reform programmes strengthen the objective of including these women in the labour market, through specific indicators.
El CESE propone que en las nuevas directrices y en los planes nacionales de reforma se refuerce el objetivo de la incorporación de estas mujeres al mercado laboral con indicadores específicos.
UNICEF health and education programmes strengthen the municipal health networks with volunteer brigades, train health centre personnel, strengthen participation in immunization campaigns and assist in infant health care.
Los programas de salud y educación del UNICEF refuerzan las redes municipales de atención de la salud con grupos de voluntarios, proporcionan capacitación a personal de centros de salud, fortalecen la participación en las campañas de inmunización y prestan asistencia para la atención sanitaria del lactante.
The 2012 work programmes strengthen many aspects of innovation, in particular the market uptake of innovation, and promote actions for a smooth transition towards Horizon 2020.
Los programas de trabajo de 2012 refuerzan muchos de los aspectos de la innovación (particularmente la incorporación de sus resultados al mercado) y promueven las medidas que pretenden facilitar la transición a los objetivos del programa Horizonte 2020.
The newly established presence of the Office at Geneva will deliver more responsive and coordinated audits and investigation services, and will help programmes strengthen their capacity for self-evaluation, as required.
La nueva presencia de la Oficina en Ginebra le permitirá prestar servicios de auditoría e investigación más adecuados y coordinados y ayudará a los programas a reforzar su capacidad de autoevaluación en caso necesario.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes strengthen in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 54 ms.