We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas para incluir
We are currently working on programmes to include iodized salt in the diets of young people; to prevent trafficking in persons; and to protect them in other ways.
Actualmente estamos trabajando en programas para incluir la sal yodada en las dietas de los jóvenes, para impedir la trata de personas, y para protegerlos de otras maneras.
It began with children aged 6 to 12 and broadened its programmes to include high school and college students, the hip hop generation and young business professionals.
Empezó con niños de edades comprendidas entre 6 y 12 años y amplió sus programas para incluir a estudiantes de secundaria y universitarios, a la generación hip hop y a jóvenes profesionales del mundo de la empresa.
Finally, it extends the coverage of programmes to include sections on the quality and sustainability of public finances in line with the Lisbon conclusions.
Por último, amplía la cobertura de los programas para incluir secciones sobre la calidad y la sostenibilidad de las finanzas públicas de conformidad con las conclusiones de Lisboa.
Collaboration with other Caritas organisations has been vital to the work of Caritas Mongolia. It has allowed it to expand its programmes to include education, social and humanitarian assistance, migration and the rebuilding of livelihoods.
La colaboración con organizaciones Caritas ha sido vital para la labor de Caritas Mongolia, ya que le ha permitido ampliar sus programas para incluir educación, trabajo social, restablecimiento de medios de sustento, ayuda humanitaria, migración y prevención de riesgos de desastres naturales.
Many United Nations agencies and NGOs are also adapting their programmes to include mountain-specific aspects in their research activities.
Por otra parte, muchos organismos de las Naciones Unidos y ONG también están adaptando sus programas para incluir aspectos específicos para las montañas en sus actividades de investigación.
CEDAW urged the Czech Republic to reinforce its programmes to include Roma girls in mainstream education.
El CEDAW instó a la República Checa a que reforzara sus programas para incluir a las niñas romaníes en el sistema de educación general.
We have extended those programmes to include faith-based organizations and traditional leaders.
Hemos ampliado esos programas para dar cabida a las organizaciones religiosas y a los dirigentes tradicionales.
In this regard, some donor countries and organizations have already taken steps to adapt their aid programmes to include the regional dimension.
A este respecto, algunos países y organizaciones donantes ya han adoptado medidas para adaptar sus programas de ayuda a fin de incluir la dimensión regional.
The requisite flexibility has been achieved by making it possible, to a certain extent, for programmes to include measures from the other fund as appropriate.
La posibilidad de introducir también en los programas, hasta cierto punto, medidas de otros fondos, ha creado la flexibilidad necesaria.
The organization adopted a five-year plan to expand its human rights information, education and assistance programmes to include other vulnerable groups.
La organización aprobó un plan quinquenal dirigido a ampliar sus programas de información, educación y asistencia en materia de derechos humanos para incluir a otros grupos vulnerables.
The political will exists to expand these programmes to include illiterate and/or rural women heads of household.
Expanded sports and recreation programmes to include and improve the quality of life of disabled people and their families.
Amplió los programas deportivos y de ocio para incluir a las personas discapacitadas y a sus familias, además de mejorar su calidad de vida.
The government has also initiated programmes to include the police and civil society in framing a national strategy for efficient delivery of justice.
Asimismo, ha organizado programas para involucrar a la policía y la sociedad civil en el diseño de una estrategia nacional para una administración de justicia eficaz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.