We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas utilizando
programas usando
programas con
programas mediante
programa usando
Because of these factors, comparison of different programs by using statistics alone is not recommended.
Debido a estos factores, no se recomienda realizar una comparación de diferentes programas utilizando solo estadísticas.
These users are licensed broadcasting companies which broadcast their own programs by using their own equipment.
Estos usuarios son empresas de teledifusión autorizadas que emiten sus propios programas utilizando equipos propios.
Enabling this feature does not prevent users from installing programs by using other methods.
Habilitar esta característica no impide a los usuarios instalar programas usando otros métodos.
Technicians create programs by using traditional methods, namely a paper-intensive, handwritten requirements collection and implementation process.
Los técnicos crean programas usando métodos tradicionales, en particular el proceso de implementación y recopilación de requisitos escritos a mano y con grandes cantidades de papel.
Telnet Server allows remote users, such as those running UNIX-based operating systems, to perform command-line administration tasks and run programs by using a telnet client.
El servidor Telnet permite a los usuarios remotos, como los que ejecutan sistemas operativos basados en UNIX, realizar tareas de administración de línea de comandos y ejecutar programas con un cliente Telnet.
On FC2 Live, you can share your own live programs by using external player features.
¡Comparte el reproductor externo de FC2 Live y disfrutan de los programas con otros usuarios!
You would then have to reinstall your programs by using the original installation files or discs, and then restore all of your personal files, such as documents, music, and pictures, from backups that you had made beforehand.
Se tenía que volver a instalar los programas utilizando los discos o archivos de instalación originales y, a continuación, había que restaurar todos los archivos personales, como documentos, música e imágenes, a partir de copias de seguridad realizadas de antemano.
QRIS was designed to help parents compare different programs by using the same set of standards.
El QRIS fue diseñado para ayudar a padres a comparar diferentes programas usando el mismo grupo de estándares.
Using our extensive network of service partners throughout EMEA we are able to Design, Market, Project Manage and implement programs by using in house resources and local expertise only when needed.
Al utilizar nuestra extensa red de socios de servicios en toda EMEA, podemos diseñar, comercializar, gestionar proyectos e implementar programas utilizando recursos internos y experiencia local solo cuando sea necesario.
The following code example demonstrates how to use the ServiceAccount enumeration to install new programs by using the system account's security context.
En el ejemplo de código siguiente se muestra cómo utilizar el ServiceAccount (enumeración) para instalar nuevos programas utilizando el contexto de seguridad de la cuenta de sistema.
Although Visual Basic offers more powerful, robust and reliable intercommunication between programs by using OLE, it still supports the older DDE technology.
Aunque Visual Basic ofrece más eficaz, sólido y confiable intercomunicación entre programas utilizando OLE, aún se admite la tecnología DDE anterior.
You can download and install those programs by using Dell Digital Delivery, for more information refer to the following links
Puede descargar e instalar esos programas con Dell Digital Delivery. Para obtener más información, consulte los siguientes enlaces
i <msifile> Setup installs programs by using the Windows Installer package (MSI file) specified.
i <msifile> El programa de instalación instala los programas utilizando el paquete de Windows Installer (archivo MSI) especificado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.