Examples with "protocoloes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Board held its second session to pool the protocoloes performance of different organizations and institutions that deal with the struggle of gender violence the city
La Mesa celebra su segunda sesión para poner en común los protocoloes de actuación de las diferentes entidades e instituciones que tienen que ver con la lucha de la violencia de género en el municipio
Andere resultaten
This protocolled process meets the highest standards in cryo preservation.
Este proceso protocolizado cumple los más estrictos estándares de criopreservación.
LPF is the first structured, protocolled training program in this field.
LPF es el primer programa de formación estructurado y protocolizado en este ámbito.
It is a highly protocolled medical procedure.
Check if you are trading under the Northern Ireland protocolNew window
Compruebe si está comerciando bajo el protocolo de Irlanda del NorteNueva ventana
Government, university, civil society and private sector representatives participated in the protocolory sessions.
Thus, it was also possible to verify a high compliance of nursing care standards in all areas, which were organized and protocolled to be evaluated.
Así también se pudo comprobar un cumplimiento alto de los estándares de atención en enfermería en todas las áreas, los mismos que fueron organizados y protocolizados para ser evaluados.
The Conference had a Rapporteur who protocolled the sessions and created a final document reflecting agreements and contributions.
La Jornada contó con un Relator para crear un documento final incluyendo los acuerdos y opiniones encontradas.
A custom protocol of "protocolOne" is named in the request for the socket in this example, though this can be omitted.
El nombre del protocolo "protocolOne" es el utilizado para la consulta del socket, aunque puede ser omitido.
The concomitant treatment was protocolled with rituximab and immunoglobulins, 57.1% requiring plasma exchanges.
El tratamiento concomitante fue el protocolizado con Rituximab e inmunoglobulinas, requiriendo el 57,1% la realización de recambios plasmáticos.
Method: The implementation of a multidisciplinary approach and a systematic and protocolled nutritional assessment would be useful when dealing with haematological malignancies.
Método: La implementación de una estrategia multidisciplinar, sistematizada y protocolizada de valoración nutricional puede resultar de utilidad a la hora de abordar a los pacientes con enfermedades oncohematológicas.
Article 8º The existence of electronic media and samples protocolled by interested parties shall be informed in the restricted case file of the proceeding.
Artículo 8º. Se informará de la existencia de medios electrónicos y muestras protocolizadas por las partes interesadas en los expedientes reservados del procedimiento.
We become an integral part of your team to design, provide technical consultation, produce the necessary drawings, protocolise, project manage and audit your project; thus, ensuring that your brand values are respected.
Nos convertimos en parte de tu equipo para diseñar, asesorar técnicamente, realizar planos de fabricación y manualización, Project management y auditoría, garantizando que los valores de marca se respeten.