But after that, it's bulldog, bulldog, rah, rah, rah!
pero después de eso es "bulldog, bulldog, ra, ra, ra"!
Okay. On three, everybody say rah!
Bien, a la cuenta de tres digan: "¡Ra!".
The islet is known in English, and Bislama, as Rah.
El islote es conocido en inglés y bislama, como Ra.
Rah, rah, rah and all that.
Ra, ra, ra y todo eso.
What do we wish for? Rah, rah, rah.
¿Qué es lo que anhelamos? Ra, ra, ra.
Where in San Bernabé? Rah, rah, rah.
Del municipio de San Bernabé. Ra, ra, ra.
And there was no rah in the siyr.
Y no hubo más mal en la olla.
His humbleness and my kind of "rah" brought a balance to two people that benefited from something else.
Su humildad y mi ferocidad crearon un equilibrio que nos beneficiaba a ambos.
Well, would you lookie here, the rah rah bender extreme.
Bien, mirarías por aquí, el mariconsillo más extremo de por aquí.
It's yar dad's friend's house, rah?
Fue en la casa del amigo de tu papá, ¿cierto?
That you came back as the underdog (rah)
Que volvieras como el desvalido (rah)
Then, mix it with fish sauce, bla rah, lemon, and sugar.
Luego, mezclar con la salsa de pescado, Blarah, limón y azocar.
So the chassid chanted, 'hoo rah' along with the others, his intention being that he (the voters' hero) is evil.
Entonces el jasid cantó Hu-rra junto a los otros, siendo su intención que él (el héroe de los votantes) es malo.