Download for Windows Premium
Publiciteit
reality... The

Examples with "reality... The" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm back to reality... The kitchen, spacious and well distributed, is furnished with quite bad taste.
Vuelvo a la realidad... La cocina, amplia y bien distribuida, está amueblada, y además con pésimo gusto.
It is the month of return, start new plans, being incorporated into reality... The holidays are behind and touch back into the routine.
Es el mes del regreso, de inicio de nuevos planes, de incorporarse al trabajo... Las vacaciones quedaron atrás y toca volver a la rutina.
Julián would feel ashamed if he would see all these pretended heroes who invade social networks, with their inflated and exaggerated stories which are far away from reality... The world is full of heroes, but you won't find them in Facebook.
Julián se moriría de vergüenza si viera a todos los aspirantes a héroes que inundan las redes sociales, con sus historias infladas, exageradas y tan alejadas diametralmente de la realidad... El mundo está lleno de héroes pero estos no salen en Facebook.
If like @Anniset you don't want to get all wet, you can paint your own reality... The world is but a canvas for your imagination! - June 2018
Si ves que, como a @Anniset, a ti tampoco te apetece demasiado mojarte, pinta tu propia realidad... ¡El mundo no es sino un lienzo para tu propia imaginación!
Our task, rather than that of architects, was to build a bridge between the Mapuche dreams and possible reality... The path we took would necessarily lead us to the mixing of two cultures... That Axonométrica Cortada
Nuestra labor, más que la de arquitectos, fue la de un puente entre los sueños mapuches y la realidad posible... El camino recorrido nos llevaría necesariamente al mestizaje entre dos culturas... Esa es, por lo demás la historia de nuestra América...
In the narrative laws of fairy tales versus reality... the fairy tale always prevails.
En las leyes de la narrativa, entre cuentos y realidad, el cuento siempre prevalece.
And when the system conflicts with the reality... the system starts to fail.
Y cuando el sistema entra en conflicto con la realidad... el sistema empieza a fallar.
When people begin to lose their ability... to know the difference between fantasy and reality... the old ones can begin their journey back.
Cuando la gente ya no pueda diferenciar... entre fantasía y realidad... los antiguos comenzarán su viaje de regreso.
In the narrative laws of fairy tales versus reality... the fairy tale always prevails.
En la contraposición de los cuentos de hadas y la realidad, prevalece el cuento de hadas.
But in reality... the poor are getting poorer and the rich are getting richer!
Pero la realidad es que... los pobres cada vez son más pobres y los ricos, más ricos.
I do not know if they have changed but when we were not reflect the reality... the house is better than in the photos!
No sé si las han cambiado ya pero cuando nosotros fuimos no reflejaban la realidad... está mejor la casa de lo que aparece en las fotos!
Meanwhile he had a few choice words for his detractors posting: "if my tweets are rattling the tiny little cages of your reality... the unfollow button is right there"
Mientras tanto reservó algunas palabras para sus detractores que estaban publicando: "Si mis tuits desconciertan las diminutas jaulas de su realidad... allí está el botón para dejarme de seguir".
if my tweets are rattling the tiny little cages of your reality... the unfollow button is right there
"Si mis tuits desconciertan las diminutas jaulas de su realidad... allí está el botón para dejarme de seguir", concluyó B.o.B.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor reality... The in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 343838. Exact: 22. Verstreken tijd: 1315 ms.