His quick reply set my mind at rest about the missing payment.
Su respuesta rápida me quitó un peso de encima sobre el pago perdido.
His harsh reply only fanned the flames of an already tense debate.
Su respuesta dura solo avivó el fuego de un debate ya tenso.
She experienced a time lag between sending the text and receiving a reply.
Ella experimentó un lapso de tiempo entre enviar el mensaje y recibir una contestación.
She answered my question with a clipped reply, showing her irritation.
Ella respondió a mi pregunta con una réplica cortante, mostrando su irritación.
Another issue that was brought up is the right of reply.
Otra cuestión que se ha planteado es la del derecho de réplica.
Considering his schedule, getting a quick reply was a small miracle.
Considerando su agenda, recibir una respuesta rápida fue un pequeño milagro.
His denying reply suggested that he knew more than he was letting on.
Su respuesta evasiva sugería que sabía más de lo que dejaba entrever.
He choked down a bitter reply and simply nodded during the heated debate.
Se reprimió una respuesta amarga y simplemente asintió durante el acalorado debate.
His rushed reply gave away his nervousness about the unexpected situation.
Su respuesta apresurada reveló su nerviosismo ante la situación inesperada.
She gave an offhand reply that surprised everyone in the meeting.
Ella dio una respuesta improvisada que sorprendió a todos en la reunión.
His reply was cold as a mackerel, cutting through her enthusiasm at once.
Su respuesta fue fría como un témpano, apagando de inmediato su entusiasmo.
Don't forget to prepend the subject line in your reply email.
No olvides incluir el asunto al inicio de tu correo de respuesta.
Her snorting reply showed that she had zero respect for his opinion.
Su respuesta despectiva mostró que no tenía ningún respeto por su opinión.