The rules concerning persons permitted to form unions are very liberal.
Faith is not rules concerning what we must do.
It is necessary to establish rules concerning the deletion of alerts.
Es necesario establecer normas sobre la supresión de las descripciones.
Furthermore, the quality of that material should be ensured through the adoption of rules concerning defects.
Además, la calidad del material debe garantizarse adoptando normas sobre los defectos.
Each airline has its own rules concerning luggage.
Cada compañía aérea impondrá sus normas de equipaje.
It is necessary to lay down detailed rules concerning the setting up of this new measure.
Procede establecer normas de desarrollo de esta nueva medida.
It also specifies the rules concerning contributions and claimants.
Asimismo especifica las normas relativas a las contribuciones y los solicitantes.
The core of the future statute will indeed be the rules concerning jurisdiction.
El núcleo del futuro estatuto estará ciertamente constituido por las normas relativas a la competencia.
Fifth, the rules concerning clearing and settlement systems.
En quinto lugar, las normas relativas a los sistemas de compensación y liquidación.
The rules concerning withdrawal from the Treaty should therefore be clarified.
En consecuencia, es preciso aclarar las normas relativas a la retirada del Tratado.
This Regulation also contains further rules concerning the approval of these appliances.
El Reglamento contiene además otras normas relativas a la homologación de estos aparatos.
Violation of other rules concerning the Red Cross.
Quebranto de otras normas relativas a la Cruz Roja.
The following is a set of general rules concerning this question.