You ought to be shot for scaring me that early in the morning.
Deberían dispararte por este susto tan pronto por la mañana.
They shaved the truth to avoid scaring investors with the full numbers.
Maquillaron la verdad para no asustar a los inversores con las cifras completas.
Anyone who enjoys scaring children like that is not right in the head.
Cualquiera que disfrute asustando niños así no está bien de la cabeza.
The company will play it down publicly to avoid scaring their investors.
La empresa va a restarle importancia en público para no asustar a sus inversores.
Introducing automation without scaring employees is requiring a political balancing act.
Introducir automatización sin asustar a los empleados es un asunto delicado.
The company's debt is an anchor around its neck, scaring away investors.
La deuda de la empresa es un lastre que espanta a los inversores.
The burglar alarm rang loudly, scaring off the intruder in seconds.
La alarma antirrobo sonó fuerte, asustando al intruso en segundos.
You're driving like a clown, swerving everywhere and scaring all the passengers.
Estás conduciendo como un payaso, zigzagueando y asustando a todos los pasajeros.
She bombed it down the mountain road, scaring everyone in the car.
Ella pisó a fondo por la carretera de montaña, asustando a todos en el coche.
As the dog approached, he wisely squatted down to avoid scaring it.
Cuando el perro se acercó, él sabiamente se agachó para evitar asustarlo.
The unruly dog was finally kicked out of the cafe after scaring the customers.
El perro indisciplinado fue finalmente echado del café después de asustar a los clientes.
The dog barked robustly, scaring off any potential intruder in the neighborhood.
El perro ladró con fuerza, ahuyentando a cualquier posible intruso en el vecindario.
There was a toothy giant in the story, known for scaring the villagers.
Había un gigante dentado en la historia, conocido por asustar a los aldeanos.