We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is not used on a regular schedule unless your doctor tells you to.
Este medicamento no se usa siguiendo un horario corriente, a no ser que su médico se lo indique.
Use fluticasone on a regular schedule unless your doctor has told you to use it as needed.
Use fluticasona en un horario regular a menos que su médico le haya indicado que lo use según sea necesario.
Use beclomethasone on a regular schedule unless your doctor has told you to use it as needed.
Use beclometasona en un horario regular a menos que su médico le haya indicado que lo use según sea necesario.
Our tour guide will book it for you and will be in charge of organizing your schedule unless you prefer your own itinerary, and visit your own wineries.
Nuestro guía reservará para ustedes, y estará a cargo de organizar su horario a menos que usted prefiere organizar su propio itinerario, y elegir sus propias bodegas.
If weather conditions worsen after buses have begun their scheduled runs, schools will operate on a regular schedule unless utility or weather conditions make the building unsafe.
Si empeoran las condiciones climatológicas después de que los autobuses han comenzado su recorrido programado, las escuelas operarán regularmente a menos que las condiciones del tiempo o servicios públicos pongan en peligro las instalaciones.
A 60 per cent ownership limitation applies to a sector or subsector specifically listed in the schedule unless that listed commitment provides otherwise.
Se aplica una limitación de la propiedad a un 60 por ciento a los sectores o subsectores específicamente enumerados en la lista, salvo que en el compromiso incluido se estipule otra cosa.
Duty-free trade is implemented over the entire tariff schedule unless exemptions are agreed upon between the parties and respective protocols are ratified by both Parties.
El comercio en franquicia arancelaria se aplica a la totalidad del arancel de aduanas, a no ser que las Partes acuerden exenciones y ratifiquen los protocolos correspondientes.
The achievements so far were promising but the Business Plan could not be implemented properly and according to schedule unless contributions were paid on time.
Hasta la fecha, los logros son promisorios, pero el Plan general no puede aplicarse adecuadamente, de conformidad con el calendario establecido, a menos que se paguen puntualmente las cuotas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.