Download for Windows Premium
Publiciteit
self
/sɛlf/
Spiritual healing encourages connection with one's inner self and the universe.
La sanación espiritual fomenta la conexión con el ser interior y el universo.
The therapy session focused on exploring the separateness of identity and self.
La sesión de terapia se centró en explorar la distinción entre identidad y ser.
The painter saw his apprentice as a second self, inheriting his artistic vision.
El pintor veía a su aprendiz como un alter ego, heredando su visión artística.
The writer described his second self, a character who shared his deepest fears.
El escritor describió a su alter ego, un personaje que compartía sus miedos más profundos.
Loneliness can often tear apart a person's sense of self.
La soledad a menudo puede destrozar el sentido de identidad de una persona.
A well-balanced person can adapt to changes without losing their sense of self.
Una persona ecuánime puede adaptarse a los cambios sin perder su identidad.
He called his cousin his second self, the only one who truly understood him.
Llamaba a su primo su alter ego, el único que realmente lo comprendía.
In college, I met my second self, a friend mirroring my every passion.
En la universidad conocí a mi alter ego, un amigo que reflejaba cada pasión mía.
Since childhood, Emma has been my second self, understanding every unspoken thought.
Desde la infancia, Emma ha sido mi alter ego, entendiendo cada pensamiento no dicho.
Once energetic, now he's a shadow of his former self.
Antes lleno de energía, ahora es la sombra de sí mismo.
For self improvement, she took online classes in various subjects.
Para su crecimiento personal, ella tomó clases en línea de diversas materias.
Stress has made him a shadow of his former self.
El estrés lo ha convertido en la sombra de sí mismo.
Depression turned him into a shadow of his former self.
La depresión lo convirtió en la sombra de sí mismo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met self: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

shadow of one's former self n.
una sombra de lo que fue
"After the illness, he was a shadow of his former self."
your good self n.
usted
"I hope your good self is well."
higher self n.
mejor versión
"Strive to become your higher self every day."
second self n.
alter ego
"She was more than a friend, she was her second self."
thine own self be true interj.
sé fiel a ti mismo
"Remember, thine own self be true!"
self is no recommendation exp.
el elogio propio no vale
"In hiring, self is no recommendation."
self-centered adj.
egocéntrico · egoísta
"She is too self-centered to notice others' problems."
self-conscious adj.
cohibido · inseguro
"She felt self-conscious at the party."
self-control n.
autocontrol · dominio propio
"He showed great self-control during the heated debate."
self-defense n.
autodefensa · defensa personal
"Martial arts are popular forms of self-defense."
self-discipline n.
autodisciplina
"He used self-discipline to overcome his bad habits."
self-doubt n.
autoduda · inseguridad
"She struggled with self-doubt before the big presentation."
self-help n.
autoayuda · automejora
"She read a self-help book to overcome her fears."
self-respect n.
autoestima · dignidad
"She has a strong sense of self-respect."
self-tan n.
autobronceador · bronceado artificial
"She applied a self-tan before the party."
self-confident adj.
seguro de sí · con confianza en sí mismo
"She is self-confident when speaking in public."
self-employment n.
autoempleo · trabajo autónomo
"She chose self-employment over a corporate job."
self-serve adj.
autoservicio · de autoservicio
"The self-serve kiosk made checking out much faster."
self-service adj.
de autoservicio · autoservicio
"The self-service restaurant was quick and convenient."
self-study n.
autoestudio · estudio autodidacta
"She completed the course through self-study."

Synoniemen voor self in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 65015. Exact: 65015. Verstreken tijd: 134 ms.