I will not settle with the third.
There's nothing I can ever settle with the notorious Colonel Steele.
No hay nada que pueda jamás resolver con el notorio coronel Steele.
I think we can settle with the bus company.
They will settle with the court's decision after reviewing all options.
Se atendrán a la decisión del tribunal después de revisar todas las opciones.
You must settle with your clients before the end of the project.
The two companies will settle with a new agreement by next month.
Las dos empresas llegarán a un nuevo acuerdo el próximo mes.
The company must settle with its suppliers to maintain good relationships.
They will settle with the contractor after verifying the completed work.
Liquidarán cuentas con el contratista después de verificar el trabajo completado.
I hope they can settle with the insurance company soon.
Espero que puedan resolver pronto con la compañía de seguros.
The team members agreed they must settle with the coach to clarify goals.
Los miembros del equipo acordaron que debían aclarar los objetivos con el entrenador.
I'll settle with you enjoy this walk through history.
Me conformo con que disfrutéis de este paseo por la historia.
This time I will settle with the law of minimum effort.
Yo esta vez me quedo con la ley del mínimo esfuerzo.
I vote for commend but I'll settle with calling it a wash.
Yo voto por commend pero me conformo con llamar a un lavado.