The foggy marsh is a rumored cold spot where apparitions have been sighted.
El pantano brumoso es una supuesta zona paranormal donde se han avistado apariciones.
Lots of macro life here with the orang-utan crab being regularly sighted.
Un montón de vida macro aquí con el cangrejo orangután siendo avistado regularmente.
One of your old war comrades was sighted around these parts.
Uno de sus antiguos camaradas de la guerra fue visto por aquí.
One of your old war comrades was sighted around these parts.
Uno de sus viejos camaradas de guerra fue visto por estos lares.
As a sighted person, he appreciated the beauty of nature around him.
Como persona vidente, apreciaba la belleza de la naturaleza a su alrededor.
When a sighted alter assumed control, the usual brain activity returned.
Cuando un vidente alter asumió el control, la actividad cerebral habitual regresó .
Being sighted allows for a different perspective on art and beauty.
Tener vista permite una perspectiva diferente sobre el arte y la belleza.
The sighted students took notes during the teacher's lecture with enthusiasm.
Los estudiantes videntes tomaban notas con entusiasmo durante la clase del profesor.
Bigfoots have been sighted throughout history and called by many names...
Bigfoots han sido vistos en la historia y llamado por muchos nombres...
Shark sighted today, enter the beach at your own risk.
El tiburón visto hoy, entra en la playa bajo su propio riesgo.
Just recently, a wolf was sighted in the area.
Hace muy poco, un lobo ha sido visto en la zona.
Such a burden for the sighted everything's a reference point.
Tal carga para los videntes todo es un punto de referencia.
The expected attack sir, they've been sighted in force.
El ataque esperado, señor, han sido avistados con fuerza.