That smiling volunteer became the poster boy for the community outreach program.
Ese voluntario sonriente se volvió la imagen emblemática del programa de ayuda comunitaria.
That smiling news anchor seems straight from central casting for morning television shows.
Ese presentador sonriente parece salido de película para programas matutinos de televisión.
Her smiling brought warmth to the cold room full of strangers.
Su sonrisa trajo calidez a la fría habitación llena de extraños.
His enthusiastic smiling made the event feel even more special.
Su sonrisa entusiasta hizo que el evento se sintiera aún más especial.
The concert was peachy keen; everyone left smiling and completely satisfied.
El concierto estuvo fenomenal; todos se fueron sonrientes y completamente satisfechos.
The smiling dentist is the poster boy for painless, friendly dental care.
El dentista sonriente es el chico póster de la odontología amable y sin dolor.
The actor entered the stage at dawn, fresh as a rose and smiling.
El actor entró al escenario al amanecer, fresco como una rosa y sonriente.
She signed the unfair contract, smiling, like a lamb to the slaughter.
Firmó el contrato abusivo, sonriente, como cordero al matadero.
She really has a way with customers; they always leave smiling and relaxed.
Ella tiene mano con los clientes; siempre se van sonrientes y relajados.
In that photo, you're tanned and smiling, the picture of health.
En esa foto, estás bronceado y sonriente, la viva imagen de la salud.
During tough times, his smiling served as a beacon of hope.
Durante tiempos difíciles, su sonrisa sirvió como un faro de esperanza.
His joyless laughter revealed the sadness that lingered beneath his smiling facade.
Su risa sin alegría revelaba la tristeza que permanecía bajo su fachada sonriente.
Children often take appearance for reality, believing every smiling stranger is kindhearted.
Los niños suelen juzgar por las apariencias, creyendo que todo desconocido sonriente es bondadoso.