Examples with "software's database" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sophisticated algorithms scan the storage device on a sector-by-sector basis and search for files and fragments that conform to file formats in the software's database.
Sofisticados algoritmos escanean el dispositivo de almacenamiento sector por sector y buscan archivos y fragmentos que se ajusten a los formatos de archivo en la base de datos del programa.
WorkIT Software's database covers more than 17 countries in consumer electronics, home appliances, cosmetics, toys and fashion. News
La base de datos de WorkIT Software cubre, en más de 17 países, la electrónica de consumo y los electrodomésticos, como los cosméticos, los juguetes y la moda.
Projects Each estimate you do is stored as a Project in Benchmark Estimating Software's database.
Proyectos Cada trabajo de estimación que hace queda almacenado como un Proyecto en la base de datos de Benchmark Estimating Software.
Search for literally millions of Dutch to Thai terms in Babylon Software's database of over 1,700 dictionaries, glossaries, thesauri, encyclopedias and lexicons covering a wide range of subjects; all in more than 77 languages.
Busque literalmente millones de términos del Holandés al Tailandés en la gama de temas; todo en más de 77 idiomas.
Andere resultaten
Any data you choose to send to LogicMonitor, such as IP addresses, is stored and encrypted in the software's databases.
Todos los datos que elija enviar a LogicMonitor, como las direcciones IP, se almacenan y cifran en las bases de datos del software.
The expanding security company took over 3 different alarm monitoring software's databases - SIMS, SAAM, and Alarm SYS.
La compañía de seguridad en expansión se hizo cargo de 3 bases de datos de software de monitoreo de alarmas diferentes - SIMS, SAAM, y Alarma SYS.
Interconnection with police management software and traffic's databases are important to increase system capacities.
La interconexión con software de gestión policial y bases de datos de tráfico son importantes para aumentar las capacidades del sistema.
It is a good idea to update the program each week to install new protections that are incorporated into software's internal database.
Es conveniente actualizar el programa cada semana para instalar las nuevas protecciones que se van incorporando a la base de datos interna del software.
Monitoring the database software's vendor information feeds for security alerts, patches, and upgrades
Supervisión de los feeds de información del proveedor del software de la base de datos en busca de alertas de seguridad, parches y actualizaciones
Monitoring the database software's vendor information feeds for security alerts, patches, and upgrades
Monitoreo del software de la base de datos de la información del proveedor que se alimenta de las alertas de seguridad, de los parches y actualizaciones
This tool will support you in your database management activities for dBase-compatible tables, especially if you are a user of Vista Software's Apollo Database engine or the Advantage TDataSet descendant or MySQL tables.
Esta herramienta le ayudará en sus actividades de gestión de bases de dBase compatibles con las tablas, especialmente si usted es un usuario del motor de base de datos Vista Software Apollo o el descendiente TDataSet Advantage o tablas MySQL.
From the school's database software, Mr Avril, school librarian, extracts the name, class and student borrower number and merges his database with Office-Card, the printing software supplied with the Badgy card printer.
A partir del software documental del colegio, el señor Avril, documentalista, extrae el nombre, la clase y el nº de alumno solicitante del préstamo y fusiona su base de datos con el software de edición de gafetes incluido con Badgy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.