Examples with "something... The" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
By putting something... The walls of the rooms are somewhat thin and you hear everything.
Por poner algo... las paredes de las habitaciones son algo finas y se oye todo.
And he kept looking out to sea as if the sea had brought me here to tell me something... The sea is an island like a huge way or as a prison.
Y seguía mirando al mar como si el mar me hubiese traído hasta aquí para decirme algo... El mar para un isleño es como un inmenso camino o como una cárcel.
Not everyone can handle all those subtleties - IFEX does a great job at this, creating a collaborative environment where everyone can share skills and learn something... The genuine reciprocity is what makes this network great. - 2014 evaluation
No todos pueden manejar todas esas sutilezas, IFEX hace un gran trabajo en lo que atañe a la creación de un entorno de colaboración donde todos puedan compartir conocimientos y aprender algo... La reciprocidad genuina es lo que hace grande a esta red. - Evaluación 2014
He asks me to say hello to his colleagues in Germany and as a bonus gives me a micro-fibre cloth for free. Which is quite something... The world really is a small place.
Que le mande saludos a los colegas de Alemania y, de regalo, un paño de microfibra. Ja, que les parece... El mundo realmente es pequeño.
We had better organize something... the others can't do.
Sería mejor que montáramos... algo que los demás no pueden hacer.
It looks like there should be something... the other side of this.
Es como si tuviera que haber algo al otro lado de esto.
It looks like there should be something... the other side of this.
I could carry everything in suitcases but forgot something... the camera!!!
Pude llevar de todo en las maletas pero se me olvidó algo... la cámara!!!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.