As a productive sector it deserves urgent protection through a specific programme.
Application of a specific programme to compensate for additional costs.
In general terms, there should be a specific programme for every situation.
Generalizando, diríamos que para cada contexto dispondríamos de un programa concreto.
A few have asked what a specific programme of work is.
The rules for participation and dissemination shall apply to this specific programme.
Se aplicarán al presente programa específico las normas de participación y difusión.
The rules for participation and dissemination shall apply to the specific programme.
Se aplicarán al presente programa específico las normas de participación y difusión.
Provide continuity to the knowledge and areas presented in the specific programme.
Dar continuidad a los conocimientos y las áreas introducidas en el programa específico.
There is no specific programme on the rights of the child.
No hay ningún programa específico sobre los derechos del niño.
Some courses are common for all students on a specific programme.
Algunas clases son comunes para todos los estudiantes en un programa específico.
There is no specific programme for the advancement of women.
No existe ningún programa específico que se refiera al adelanto de la mujer.
Any specific programme which these associations might run would be entirely private.
Cualquier programa específico que puedan manejar estos gremios tiene un carácter completamente privado.
This specific programme provides added value in a number of respects.
Este Programa Específico ofrece un valor añadido en muchos aspectos.
The specific programme already provides that national provisions apply.
El programa específico prevé ya que se apliquen las disposiciones nacionales.