Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
structural adjustment program

Vertaling van "structural adjustment program" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa de ajuste estructural
programa de reajuste estructural
These aspects could make way for a genuine structural adjustment program.
Aspectos que podrían dar lugar a un verdadero programa de ajuste estructural.
Depolarization should also be an explicit goal of the structural adjustment program since it is a key to its success.
Y esa despolarización debe ser una meta explícita del programa de ajuste estructural, a la vez que una de las claves de su éxito.
Automotive Industry Structural Adjustment Program (AISAP).
Programa de reajuste estructural del sector del automóvil (AISAP)
However, this orthodox structural adjustment program aimed at stabilizing the markets yet again calls into question the sovereignty of democratic governments when it comes to designing and executing economic policy.
En cambio, un programa de ajuste estructural de ortodoxia liberal con el propósito de tranquilizar los mercados cuestiona una vez más la soberanía de los gobiernos democráticos en materia de diseño y ejecución de políticas económicas.
In few words, the basis of the privileges of the most predatory of old and new capital would be altered sooner or later with a genuine structural adjustment program.
En pocas palabras, la base de privilegios de la fracción más depredadora del nuevo y viejo capital, se vería alterada tarde o temprano con un verdadero programa de ajuste estructural.
The structural adjustment program has given rise to government actions and policies aimed at lessening social consequences, but assessments have not been made to determine how they have affected the various sectors of society differently, including the gender perspective.
El programa de ajuste estructural ha originado acciones y políticas desde el gobierno para aminorar las consecuencias sociales, pero no se han realizado evaluaciones para determinar cómo han afectado diferencialmente a los diversos sectores de la sociedad, incluida la perspectiva de género.
Poverty alleviation, including adoption of appropriate social safety nets, has to become more of an integral element of any growth-oriented structural adjustment program, or any program aimed at transition to a more efficient economic system.
El alivio de la pobreza, incluyendo la adopción de redes sociales seguras, tiene que convertirse en un elemento integral de cualquier programa de ajuste estructural con orientación al crecimiento, o de cualquier programa que apunte a la transición a un sistema económico más eficiente.
Even so, the level of the devaluation and its immediate repercussion on the cost of living has become the central theme of the opposition parties' campaign, which uses it as evidence of the failure of the government's structural adjustment program.
El nivel de devaluación de la moneda y su repercusión inmediata en el costo de la vida es tema central en la campaña de los partidos de oposición, que utilizan este parámetro para propagandizar el fracaso del programa de ajuste estructural del gobierno.
The government of Egypt responded by adopting a series of economic reform measures and a structural adjustment program in 1991 to stabilise the economy and restore growth.
El gobierno respondió mediante la adopción de una serie de reformas económicas y un programa de ajuste estructural en 1991 para estabilizar la economía y restaurar el crecimiento.
Prior to that, 38 organizations, among them socio professional and human rights NGOs, asked the legislators to stop passing laws and agreements for the implementation of the structural adjustment program.
Recientemente, 38 organizaciones -entre ellas, ONG socio-profesionales y de defensa de los derechos humanos- pidieron a los parlamentarios que se abstengan de aprobar las leyes y acuerdos para la implementación del programa de ajuste estructural.
There were two prongs to this policy, particularly as it unfolded under the aegis of an IMF structural adjustment program in 1990-91.
Había dos dientes en esta política, particularmente en lo que se desarrolló bajo los auspicios de un programa de ajuste estructural del FMI en 1990-91.
These debts should be written off and the destructive structural adjustment program be discontinued in favour of investment in basic services like training and education, rural extension and credit programs. Proposals
Éstas deberán ser condonadas y el programa de ajuste estructural deberá ser descontinuado para favorecer la inversión en servicios básicos como entrenamiento y educación, extensión rural y programas de crédito.
The combined effects of the war and the restructuring of the international economic system led the Sandinista government to adopt a number of austerity measures and even a structural adjustment program toward the end of the 1980s.
Los efectos combinados de la guerra y de la recomposición del sistema económico internacional, llevaron al gobierno sandinista a adoptar un cierto numero de medidas de austeridad, implementando incluso un programa de ajuste estructural desde finales de los 80.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor structural adjustment program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 80. Exact: 80. Verstreken tijd: 63 ms.