They went from selling a product to structuring a business model.
Organising a paragraph, structuring a text; signposting.
There are no fixed rules for structuring a theoretical framework.
Provide independent advice on structuring a weather protection contract.
Proporcionar asesoramiento independiente sobre la estructuración de un contrato de protección contra el clima.
There are different ways of structuring a discussion to help with this.
But the advance of neuroscience is structuring a cerebral medicine.
Empero el avance de la neurociencia está estructurando una suerte de medicina cerebral.
When structuring a disaster risk financing strategy, these elements all matter.
Todos estos elementos son importantes al momento de estructurar una estrategia de financiamiento del riesgo de desastres.
We prefer, as always, to inhabit a structure instead of structuring a room.
Preferimos, como siempre, habitar una estructura en vez de estructurar una habitación.
Texinfo enables structuring a document like a book with chapters, sections, cross references and indices.
Texinfo permite estructurar un documento como un libro con capítulos, secciones, referencias cruzadas e índices.
Hence the importance of structuring a company correctly to have a positive cash flow.
De ahí la importancia de estructurar una compañía correctamente para tener un flujo de caja positivo.
These plans give you the possibility of structuring a customized unit-linked portfolio that suits you.
Estos planes le dan la posibilidad de estructurar un portafolio vinculado a unidades que se adapte a sus necesidades.
Pedagogy must be taken into account when designing, planning and structuring a program.
La pedagogía debe ser tenida en cuenta en el momento de diseñar, planificar y estructurar un programa.
This lays the foundation for structuring a more long-term vision and more stable relations with organised civil society.
Todo esto sienta las bases para estructurar una perspectiva a más largo plazo y relaciones más estables con la sociedad civil organizada.