Examples with "structuring a programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The discussions also highlighted the difficulty of structuring a programme of work that fully reflects the desires and objectives of each of the member countries.
Los debates también destacaron la dificultad de estructurar un programa de trabajo que refleje fielmente los deseos y objetivos de cada uno de los países miembros.
Second, the difficulty of structuring a programme of work which fully reflected the desires and objectives of each of the member countries had been demonstrated yet again by the exercise undertaken in the course of the last few days.
En segundo término, también insistió en las dificultades de estructurar un programa de trabajo que reflejara cabalmente los deseos y objetivos de cada uno de los países miembros, hecho que se había constatado una vez más en el ejercicio de los últimos días.
Andere resultaten
We offer solutions for permanent training of executive staff, by structuring a learning programme tailored to companies' needs.
Ofrecemos soluciones para la formación permanente de directivos, a través de un programa de aprendizaje estructurado a la medida de las necesidades de cada empresa.
It was also proposed that the Working Party establish a programme structuring future work.
The Chairman will carry out consultations to establish a programme structuring future work of the Working Party.
El Presidente celebrará consultas para establecer un programa estructurando la labor futura del Grupo de Trabajo.
SMC wants to contribute to this demand by structuring a powerful programme providing international standard certification in automation/ mechatronics.
SMC quiere contribuir a esta demanda mediante la estructuración de un programa de certificación de gran alcance, proporcionando certificaciones internacionales estándar en automatización/ mecatrónica.
The Chairperson said that, as in the case of subsidies, some Members had indicated an intention or willingness to discuss a programme structuring future work on government procurement.
El Presidente dijo que, como en el caso de las subvenciones, algunos Miembros habían indicado su intención o voluntad a examinar un programa que estructurara la labor futura sobre contratación pública.
When they are structuring a global programme, insurers work to ensure that there will be clear lines of communication between client, broker, claims specialist and loss adjuster in the event of a loss.
A la hora de estructurar un programa internacional, los aseguradores se esfuerzan por garantizar la presencia de líneas de comunicación claras entre el cliente, el corredor, el especialista en siniestros y el perito en caso de que se produzca una pérdida.
The Chairperson said that, in the course of his consultations on a work programme, some Members had indicated an intention or willingness to discuss a programme structuring future work on subsidies.
El Presidente dijo que en el curso de sus consultas sobre un programa de trabajo algunos Miembros habían indicado la intención o la voluntad de examinar un programa que estructurara la labor futura sobre las subvenciones.
There is need both for a re-structuring programme and sensitive negotiation on how subsidies are to be phased out.
Se debe llevar a cabo un programa de reestructuración y unas negociaciones cuidadosas sobre la forma de suprimir progresivamente las subvenciones.
Secondly, it draws our attention to the need for better structuring of development programmes.
Segundo, porque llama nuestra atención sobre la necesidad de estructurar mejor los programas de desarrollo.
There is no consensus on structuring the future work programme as another "round".
No existe consenso para que se estructure el futuro programa de trabajo en forma de otra "ronda".
Another common issue between candidate countries is the desire for full participation in the structuring of the programme following accession.
Otro tema compartido por los países candidatos es el deseo de plena participación en la estructuración del programa con posterioridad a la adhesión.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.