Examples with "un programa estructurando" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Actualmente, Proyecto Gerontovida también se encuentra estructurando un programa de patrocinio "Adopta un Abuelito", en donde el aporte económico beneficiaría la salud mental de los adultos mayores.
Currently, the Proyecto Gerontovida is also structuring a sponsorship program called "Adopt a Grandparent" where an economic contribution will help to pay the cost for mental health treatment of a senior.
Servicios para directivos Korn Ferry ofrece una línea completa de servicios personalizados para directivos incluyendo la identificación del mejor director, evaluando y mejorando las competencias actuales del directivo, y estructurando un programa eficaz de retribución.
Board Services Board Services Korn Ferry provides a full range of tailored board services including identifying the right director, evaluating and enhancing your current board competencies, and structuring an effective executive compensation programme.
Para garantizar dicho, nos hemos especializados en todo tipo de elaboración, estructurando programas de trabajo a alta intercambiabilidad lo que nos permiten enfrentar cualquier exigencia inmediata de nuestros clientes.
To guarantee this, we have been specialized in every kind of processing, organizing programs with an high interchanging which allows us to face up every kind of our customer¹s unexpected demanding.
Los Puntos de Referencia ofrecen una serie de sencillas pautas de orientación que sirven de apoyo a quienes están estructurando programas de alfabetización de adultos, y con arreglo a las cuales podemos supervisar el desempeño de gobiernos y donantes.
The benchmarks present a set of simple reference points which will support those who are setting up adult literacy programmes and against which we can monitor the performance of governments and donors.
Necesitamos mantener ambos al mismo tiempo que incrementamos nuestra capacidad para recaudar fondos para incorporar diferentes actividades: construyendo un mejor programa de donaciones, estructurando contribuciones planificadas, y añadiendo cuentas adicionales que generen intereses que pudieran aumentar nuestros ingresos.
We need to maintain both states, as well as expand our fundraising capacity to incorporate different activities: building a major donor program, structuring planned giving, and adding additional interest-bearing accounts all would increase our revenue.
Via Artis Konsort pretende presentar los programas de música antigua en un marco concertista relevante y contemporáneo, estructurando los programas de concierto por temas.
Via Artis Konsort aim to present the Early Music programs in a relevant and contemporary concert form by assembling our concert programs by theme.
Estructurando los programas del Canadá en torno a alianzas de cooperación internacional y estableciendo una sinergia entre las inversiones del Canadá y las de otros países destinadas a actividades en el espacio
Structuring Canadian programmes around cooperative international partnerships and creating synergies between Canada's space investments and those of other countries
22.15 Dada la naturaleza del programa, su presentación en el proyecto de presupuesto por programas se sigue estructurando en torno a grandes temas sectoriales, con indicación de las entidades encargadas de su ejecución.
22.15 Given the nature of the programme, its presentation in the proposed programme budget remains at the level of major sectoral themes with an indication of implementing entities responsible for implementation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.