We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
subprograma pretende
objetivo del subprograma es
subprograma tiene por objeto
subprograma está encaminado
In pursuing the objective, the subprogramme aims to benefit the Secretary-General, United Nations organs and Member States concerned in organizing elections, as well as the electorate at large.
En el logro del objetivo, el subprograma pretende beneficiar al Secretario General, a los órganos de las Naciones Unidas y a los Estados Miembros interesados en organizar elecciones, así como al electorado en general.
In pursuing these objectives, the subprogramme aims to benefit the Secretary-General and Member States, especially those in the Security Council, including its subsidiary organs.
En el logro de esos objetivos, el subprograma pretende beneficiar al Secretario General y a los Estados Miembros, especialmente los que son miembros del Consejo de Seguridad, incluidos sus órganos subsidiarios.
The subprogramme aims to enhance the capacity of members and associate members for building enabling institutions for the delivery of equitable social services and the integration of social dimensions into the development process, including gender mainstreaming.
El objetivo del subprograma es aumentar la capacidad de los miembros y miembros asociados para establecer instituciones que propicien la prestación de servicios sociales equitativos y la integración de las dimensiones sociales en el proceso de desarrollo, incluida la incorporación de la perspectiva de género.
15.19 The subprogramme aims to strengthen the capacity of Pacific island policymakers to develop and manage economic and social policies, with a view to achieving the Millennium Development Goals targets by 2015.
15.19 El objetivo del subprograma es reforzar la capacidad de los encargados de formular las políticas en los países insulares del Pacífico para formular y gestionar políticas económicas y sociales, con el fin de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio antes de que finalice 2015.
The subprogramme aims to improve the quality of official statistics for evidence-based economic, social and environmental policy-making, and for assessing progress towards international development goals.
El subprograma tiene por objeto mejorar la calidad de las estadísticas oficiales para facilitar la formulación de políticas económicas, sociales y ambientales de base empírica y evaluar los avances en el logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente.
27B. *In pursuing the objectives set out in the table below, this subprogramme aims to benefit Member States, members of the Board of Auditors, programme managers and staff at large participating in insurance plans.
De conformidad con los objetivos que figuran en el cuadro infra, este subprograma tiene por objeto beneficiar a los Estados Miembros, a los miembros de la Junta de Auditores, los directores de los programas y el personal en general que participa en planes de seguros.
The subprogramme aims to give concrete expression to the interlinkages between peace and security, development and human rights, in accordance with the 2005 World Summit Outcome and relevant ESCWA resolutions.
El objetivo del subprograma es dar expresión concreta a las interrelaciones entre la paz y la seguridad, el desarrollo y los derechos humanos, de conformidad con el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 y las resoluciones pertinentes de la CESPAO.
27B. *In pursuing the objective set out in the table below, this subprogramme aims to benefit the members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly.
A los efectos del cumplimiento de los objetivos que se indican en el cuadro siguiente, este subprograma pretende beneficiar a los miembros de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Asamblea General.
In pursuing the objective, the subprogramme aims to benefit the Special Committee and the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) of the General Assembly, the Secretary-General, as well as the people(s) of the Territories concerned.
En el logro del objetivo, el subprograma pretende beneficiar a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) de la Asamblea General, al Secretario General, así como al pueblo o pueblos de los Territorios de que se trate.
The subprogramme aims at further improving the quality and timeliness of its publications.
The subprogramme aims to assist countries in the region in achieving the effective implementation of rule of law-based criminal justice responses to terrorism.
El subprograma trata de ayudar a los países de la región a lograr la aplicación efectiva de respuestas de la justicia penal al terrorismo basadas en el estado de derecho.
With the organization of the workshops and the provision of fellowships, the subprogramme aims at providing methodological guidance and transferring professional knowledge and skills to national statisticians in key statistical areas.
Con la organización de los talleres y la concesión de becas, el subprograma se propone ofrecer orientación metodológica y transferir técnicas y conocimientos especializados a los estadísticos nacionales en esferas claves de la estadística.
In other words, the subprogramme aims to help bridge the gap between the producers and users of environmental information, and to link science with policy.
Dicho de otro modo, la finalidad del subprograma es ayudar a salvar la distancia entre los productores y los usuarios de la información sobre el medio ambiente y vincular los conocimientos científicos y la política.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.