We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
esos programas son
esos programas se
estos programas son
tales programas son
dichos programas son
dichos programas se
estos programas están
estos programas se
tales programas se
esos programas están
esos programas sean
dichos programas sean
Tales programas están
esos programas suelen
The system recognizes that such programmes are indispensable, however complex they may be.
El sistema reconoce que esos programas son indispensables, por complejos que sean.
In effect, such programmes are an essential part of the structure of lifelong education.
En efecto, esos programas son parte esencial de la estructura de la educación permanente.
Efforts should also be made to ensure that such programmes are geared to the overall policy need of coordinating spending to provide economic stability.
También se han de hacer esfuerzos por asegurar que esos programas se adjunten al principio general de que es necesario coordinar los gastos para asegurar la estabilidad económica.
During the school year 2001-2002,750 such programmes are running in schools.
Durante el año escolar 2001-2002,750 de esos programas se ejecutan en las escuelas.
Additional elements to consider when evaluating such programmes are
It is important that Governments exercise leadership in educating the larger public, demonstrating that such programmes are based on the principles of justice and equal opportunity and result in fairer and more stable society.
Es importante que los gobiernos ejerzan el liderazgo en la educación del público en general, y demuestren que esos programas se basan en los principios de justicia e igualdad de oportunidades y dan como resultado una sociedad más justa y más estable.
Virtually all States have put in place programmes and policies aimed at promoting tolerance among peoples, religions and civilizations, although few such programmes are primarily concerned with incitement to commit acts of terrorism.
Prácticamente todos los Estados han puesto en marcha programas y políticas encaminados a promover la tolerancia entre los pueblos, las religiones y las civilizaciones, aunque pocos de esos programas se ocupan primordialmente de la incitación al terrorismo.
All such programmes are very useful to the Commission in evaluating the effective results of the actions that we are supporting with tax-payers' money.
Todos esos programas son muy útiles a la Comisión para evaluar los resultados eficaces de las acciones que apoyamos con el dinero de los contribuyentes.
Main providers of such programmes are the United States, United Kingdom and Australia.
Los principales proveedores de esos programas son los Estados Unidos, el Reino Unido y Australia.
The numbers who can participate in such programmes are limited.
Sólo pueden participar en estos programas un número reducido de personas.
Better promotion and adequate advisory services for such programmes are needed.
Por ello, es necesario promocionarlos mejor y proporcionar un asesoramiento adecuado.
A monitoring mechanism to verify whether such programmes are being duly implemented.
Un mecanismo de auditoría para verificar el cumplimiento de estos programas.
In the text of this report, five such programmes are recommended.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.