After that statement, I fear our relationship will never recover.
One month after that statement, the momentum is finally building.
Saving your reverence, sir, that statement sounds dangerously close to pure speculation.
Con el debido respeto, señor, esa afirmación suena peligrosamente cercana a la mera especulación.
Any other day, and I would prove that statement ridiculous.
Our vote should be understood in the light of that statement.
From that statement, I knew what to expect when I got home.
And then sign that statement, and raise the voice you have.
Y luego firme esa declaración, y alce la voz que tiene.
My men realize the seriousness of that statement only too well.
Mis hombres se dan cuenta de la seriedad de esa afirmación perfectamente.
You read that statement, or go straight to jail for contempt.
Lee esa declaración, o se va directo a la prisión por desacato.
I think that statement tells the story to this committee.
Creo que esa declaración se lo ha dicho todo a este comité.
And I believe that half of that statement is still true today.
Y creo que la mitad de esa declaración todavía es verdad.
Agreed, but that statement, it draws a more dangerous comparison.
Coincido, pero esa afirmación da pie a una comparación peligrosa.
Our selection of regular and monthly promotions will prove to that statement.
Nuestra selección de promociones regulares y mensuales probará a esa declaración.