We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I mean, it is writing the script first structurally and then resolving every scene.
O sea, es ir escribiendo el guion, primero estructuralmente y luego ir resolviendo las escenas.
If a script attempts to close a card's parent window, the script first attempts to close the card.
Si un guion intenta cerrar la ventana principal de una tarjeta, este intentará primero cerrar la tarjeta.
Knowing the prototype of the decrypt function, the script first finds all cross-references to this function, finds all the arguments, decrypts the data and puts the plaintext inside a comment at the address of the cross-reference.
Conociendo el prototipo de la función decrypt, el script primero busca todas las referencias cruzadas a esta función, busca todos los argumentos, descifra los datos y pone el texto plano dentro de un comentario en la dirección de la referencia cruzada.
All the scripts linked here include either at the beginning of the file or in the script first form a description of the script routines and extensive instructions.
Las instrucciones para utilizar los scripts y la descripción de las operaciones que realizan se encuentran normalmente en el inicio del código del script o, en algunos casos, en el formulario que aparece cuando el script empieza a funcionar.
You'll do the show? - Let me read the script first, - but...
¿Harás la serie? - Déjame leer antes el guión, pero...
If any button or popover button in the button bar will perform a script (as opposed to a single FileMaker Pro Advanced command), you can create the script first.
Si un botón o un botón emergente de la barra de botones va a ejecutar un guion (en contraposición a un único comando de FileMaker Pro Advanced), puede crear primero el guion.
Zeresenay Berhane Mehari: I actually heard about the script first.
Zeresenay Berhane Mehari: En realidad, descubrí primero el guion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.