We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
deben complementarse
deberían complementar
deben ser un complemento
deberían complementarse
Economically, they should complement one another and pursue common development.
En lo económico, deben complementarse mutuamente y perseguir un desarrollo común.
Both nonverbal and verbal communications are paramount in conveying empathy; they should complement each other.
Tanto la comunicación no verbal como la verbal es de suma importancia para transmitir la empatía y deben complementarse entre sí.
It was also felt that they should complement the key actions and, as far as possible, be an integral part of them.
Se señaló igualmente que deberían complementar las actuaciones fundamentales y, en la medida de lo posible, ser parte integrante de ellas.
Partnerships should also be framed and premised on that principle; they should complement rather than overtake or supersede national endeavours aimed at achieving the objectives and goals of national development strategies.
Las asociaciones también deben enmarcarse y basarse en ese principio; deberían complementar y no adelantarse ni reemplazar a las iniciativas nacionales encaminadas a la consecución de los objetivos y metas de las estrategias nacionales de desarrollo.
While informal platforms for S-M dialogue are both useful and necessary, they should complement rather than replace formal platforms (such as JBs).
Aunque la existencia de plataformas oficiosas para el diálogo es útil y necesaria, deben ser un complemento más que un sustitutivo de las plataformas oficiales (como los órganos mixtos).
They should complement, not a replacement for a meal.
It is intended to generate an "atmosphere" analogous to the existing one, through buildings of contemporary invoice, supported by current and flexible technological construction systems for their future use, and inspired by existing architectures, with which they should complement and mutually revalue.
Se pretende generar una "atmósfera" análoga a la existente, a través de edificios de factura contemporánea, soportados por sistemas de construcción tecnológica actuales y flexibles para su uso futuro, e inspirados por arquitecturas existentes, con las cuales deben complementarse y revaluarse mutuamente.
It is intended to generate an "atmosphere" analogous to the existing one, through buildings of contemporary invoice, supported by current and flexible technological construction systems for their future use, and inspired by existing architectures, with which they should complement and mutually revalue.
Se pretende generar una "atmósfera" análoga a la existente mediante edificaciones de factura contemporánea, apoyadas en sistemas constructivos tecnológicos actuales y flexibles para su uso futuro, e inspiradas en las arquitecturas existentes, con las cuales deben complementarse y mutuamente revalorizarse.
In general, it should be taken into account that the process of strengthening the ceasefire is in parallel with the process of holding substantive talks and they should complement each other.
En general, debe tenerse en cuenta que el proceso de fortalecimiento de la cesación del fuego es paralelo al proceso de celebración de conversaciones sustantivas y deben complementarse entre sí.
It was noted that partnerships should respond to the needs of developing countries and not the priorities of donors and that they should complement and not substitute for intergovernmental efforts.
Se indicó que las asociaciones deberían responder a las necesidades de los países en desarrollo y no a las prioridades de los donantes y que deberían complementar los esfuerzos intergubernamentales, y no sustituirlos.
They should complement and bring added value to the efforts undertaken by the Member States and Community bodies, including in the area of trade relations.
Deberían complementar y aportar un valor añadido a los esfuerzos realizados por los Estados miembros y los órganos comunitarios, en particular en el ámbito de las relaciones comerciales.
While regional agreements are very important, it was argued that they should complement multilateral processes.
Se señaló que, si bien los acuerdos regionales eran muy importantes, debían complementar los procesos multilaterales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.