There is a general lack of institutional and operational capacity to effectively implement the international instruments.
En general existe una falta de capacidad institucional y operacional para aplicar eficazmente los instrumentos internacionales.
These include common indicators that have been developed to effectively implement the quadrennial comprehensive policy review.
Entre ellos se incluyen indicadores comunes que se han elaborado para aplicar eficazmente la revisión cuadrienal amplia de la política.
Please provide information on steps taken to effectively implement the national legislation against slavery based on descent.
Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas para aplicar efectivamente la legislación nacional contra la esclavitud basada en la ascendencia.
It intends to build constructive relationships with civil society by exchanging views in order to effectively implement the Convention.
Su intención es mantener relaciones constructivas con la sociedad civil mediante el intercambio de opiniones con el fin de aplicar eficazmente la Convención.
However, the shortage of human and financial resources has hampered the capacity of these institutions to effectively implement the acquis.
Sin embargo, la falta de recursos humanos y financieros ha puesto trabas a la capacidad de esas instituciones para aplicar eficazmente el acervo.
While progress has been made, further measures are being developed and revised to effectively implement the concept of sustainable forest management.
Aunque se han conseguido avances, se están elaborando y revisando nuevas medidas para aplicar eficazmente el concepto de la ordenación sostenible de los bosques.
Member States should take advantage of the current "tailwinds" to effectively implement ambitious reforms and pursue responsible fiscal policies.
Los Estados miembros deberían aprovechar las actuales circunstancias favorables para aplicar eficazmente unas reformas ambiciosas y unas políticas presupuestarias responsables.
used to effectively implement the smooth transition between mobile and VoIP network
Utilizado para aplicar eficazmente la transición suave entre el móvil y la red VoIP
Such rules may also limit the ability of States to effectively implement national policies for sustainable development.
Esas reglas también pueden limitar la capacidad de los Estados para aplicar eficazmente políticas nacionales encaminadas a lograr un desarrollo sostenible.
A key issue associated with such an undertaking is Vanuatu's capacity to effectively implement these disciplines within the proposed time-frame.
Una cuestión clave vinculada a ese compromiso es la capacidad de Vanuatu para aplicar eficazmente esas disciplinas en el plazo propuesto.
strengthen the Commission's capacity to effectively implement the strategy,
fortalecer la capacidad de la Comisión para aplicar eficazmente la estrategia
The next step is to effectively implement and monitor this ban.
It will now be crucial to effectively implement the agreement.