Examples with "to java names" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fix a conversion from resource identifiers to java names b/111602491
Se corrigió una conversión de identificadores de recursos a nombres de Java. b/111602491
Andere resultaten
Your Group ID should usually correspond to your Java package name.
Su ID de Grupo debe corresponder usualmente al nombre de su paquete Java.
Although they are literals, I included them in this list because you can't use them to name Java constructs.
Aunque son literales, las incluyo en esta lista porque no puede usarlas para nombrar construcciones Java.
To date there are plenty of toolkits and methods available for assisting the industry, such as ISO, RAD Method and JAVA to name a few.
En la actualidad existen numerosas herramientas y métodos para ayudar a la industria, como ISO, Método RAD y JAVA, por nombrar algunos.
Constraints on adapter names: Names of adapters must be valid names to create a Java class name.
Restricciones en los nombres de adaptador: Los nombres de los adaptadores deben ser válidos para poder crear un nombre de una clase Java.
Yes, Exception handling in.NET (as well as in other OO languages, like Java, to name one) is based on the Chain of Responsibility DP.
Así es, el manejo de excepciones en.NET (al igual que en otros lenguajes OO, como Java, por nombrar uno) esta basado en el DP Cadena de Responsabilidad.
Unlike Java, program file name could be different from the class name.
A diferencia de Java, el nombre del archivo de programa podría ser diferente del nombre de la clase.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.