We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
para proteger los programas
Faced with budget cuts, teachers embraced one for all to protect programs.
"The lessons we learned from the recession have taught us that we need to remain fiscally sustainable in the short term to protect programs and services," Leon told EGP.
"Las lecciones que hemos aprendido de la crisis económica es que tenemos que ser fiscalmente sostenible en el corto plazo para proteger los programas y servicios", dijo León a EGP.
Florence, a virtual keyboard, to protect programs that record the keys pressed our computer.
Florence, un teclado virtual, para protegerse de programas que registran las teclas que presionamos de nuestra computadora.
Local administrators saw the rising balances as a way to protect programs already in place from the law's funding volatility.
Los administradores locales vieron los crecientes saldos como una forma de proteger los programas que ya están vigentes de la volatilidad de la financiación de la ley.
"My commitment is to protect programs for those who cannot advocate for themselves."
"Mi compromiso es proteger programas para aquellos que no pueden abogar por sí mismos".
Let us take action by asking Congress to protect programs that address the needs and equip veterans as they return from service.
Tomemos cartas en el asunto pidiendo al Congreso que proteja los programas que abordan las necesidades y equipan a los veteranos a medida que regresan después de servicio activo.
If there was one issue most important to Obama's reelection victory last November, it was his promise to protect programs like Social Security and Medicare from Republican maniacs like Mitt Romney and Paul Ryan.
Si hubo algo más importante en la victoria de Obama en noviembre pasado, eso fue su promesa de defender el Seguro Social y el Medicare del asalto republicano.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.