He swallowed his pride and agreed to be trained by his rival.
Se tragó el orgullo y aceptó ser entrenado por su rival.
Only a trained eye can tell these two nearly identical fonts apart.
Solo un ojo entrenado puede distinguir estas dos fuentes casi idénticas.
The children are in safe hands at the daycare center with trained staff.
Los niños están en buenas manos en la guardería con personal capacitado.
Improving education there without trained teachers is just pushing water uphill eternally.
Mejorar la educación allí sin maestros capacitados es simplemente nadar contra corriente eternamente.
Therapists are trained to recognize warning signs of taking one's own life.
Los terapeutas están formados para reconocer señales de querer quitarse la vida.
Spies are trained to leave no trace when collecting sensitive information abroad.
Los espías están entrenados para no dejar rastro al recopilar información sensible.
We will staff the new restaurant with trained chefs and waitstaff.
Dotaremos al nuevo restaurante de chefs capacitados y personal de servicio.
The soldier was trained to assault enemy positions without hesitation.
El soldado estaba entrenado para atacar posiciones enemigas sin dudar.
The pilot was trained to bring down the aircraft under pressure.
El piloto fue entrenado para aterrizar la aeronave bajo presión.
The lifeguard is trained to watch over swimmers at the beach.
El socorrista está entrenado para vigilar a los nadadores en la playa.
She trained each day to ensure she could summit without difficulty.
Entrenaba todos los días para asegurarse de poder hacer cumbre sin dificultad.
The athletes trained apart but came together for the final competition.
Los atletas entrenaron por separado pero se reunieron para la competición final.
The intelligence officer trained on how to detect hidden bugs effectively.
El oficial de inteligencia se entrenó en cómo detectar eficazmente micrófonos ocultos.