Requests for transitional measures posing fundamental problems will not be accepted.
Maximum recommended contents and transitional measures for exhaustion of stocks are established.
The question of possible transitional measures would also be discussed.
Decides to apply transitional measures to address those substantial increases
There are two transitional measures of note in the new agreement.
Prior to the determination of that status, transitional measures are in force.
Antes de que se determine dicha situación, se aplican medidas transitorias.
Repeal of existing legislation and transitional measures.
Derogación de la legislación actual y medidas transitorias.
It lays down transitional measures on general legal succession.
Establece medidas transitorias para la sucesión jurídica general.
Therefore, transitional measures should be laid down.
Por tanto, deben establecerse medidas transitorias.
Such consultation may highlight the need for a phased introduction or transitional measures.
Estas consultas pueden poner de manifiesto la necesidad de una introducción gradual o de medidas transitorias.
Conditions of eligibility for certain transitional measures should therefore be specified.
Así pues, es preciso especificar las condiciones de subvencionabilidad aplicables a determinadas medidas transitorias.
By reason of the enlargement some transitional measures have been laid down
A causa de la ampliación, se han establecido algunas medidas transitorias
Because these transitional measures form part of systematic cuts across the board...
Como estas medidas transitorias se sitúan en un plan de limitaciones drásticas más amplias...