She has an untapped resource in her extensive network of contacts.
Ella tiene un recurso sin explotar en su extensa red de contactos.
The region has many untapped resources waiting for exploration and development.
La región tiene muchos recursos sin explotar esperando ser explorados y desarrollados.
His deep diving assessment highlighted significant opportunities in the untapped market.
Su evaluación exhaustiva puso de relieve oportunidades significativas en el mercado no explotado.
There he discovered a largely untapped market for European voice over talent.
Allí descubrió un gran mercado no explotado para locutores de origen europeo.
Many countries cast covetous eyes on the region's vast reserves of untapped oil.
Muchos países pusieron los ojos en las vastas reservas de petróleo sin explotar de la región.
His untapped creativity could lead to a breakthrough in design.
Su creatividad sin explotar podría llevar a un gran avance en el diseño.
Geologists believe there are still untapped reserves in the aging oil patch.
Los geólogos creen que aún hay reservas sin explotar en la antigua región petrolera.
They are sitting on untapped assets that could increase their company's value.
Están sentados sobre activos sin explotar que podrían aumentar el valor de su empresa.
The region has an untapped wealth of natural resources waiting to be discovered.
La región tiene una riqueza de recursos naturales sin explotar esperando ser descubierta.
A large part of their huge economic potential is still untapped.
Una gran parte de su enorme potencial económico es todavía sin explotar.
The team identified untapped niches that could yield substantial profit margins.
El equipo identificó nichos sin explotar que podrían generar márgenes de beneficio sustanciales.
In addition, the country still has untapped resources in this sector.
Además, el país aún cuenta con recursos sin explotar en este sector.
They all believed the mind contains vast, untapped powers.
Todos creían que la mente tiene grandes potencias, sin explotar.