Examples with "walking... And walking" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And we continued walking... And walking we saw Foro di Augusto, Foro Traiano, la Colonna Traianna and walking, walking, we arrived to Fontana di Trevi, a tiny square with a huge and beautiful fountain.
Y continuamos andando... y andando vimos el Foro de Augusto, el Foro de Trajano, La Columna Trajana... y andando, andando llegamos a la Fontana di Trevi: una pequeñita plaza con una gran y preciosa fuente.
Andere resultaten
On the banks of the river is not allowed any transportation and you find many steps, so walking, walking and walking...
Por las orillas del río no se permite ningún tipo de transporte y te encuentras con bastantes escalones, por lo que otra forma de pasear por aquí sería bastante complicada.
Santiago is a city made for walking... And when walking, it is better... Gastronomy Route
Santiago es una ciudad que invita al paseo... Puestos a pasear, mejor...
Once there was a man who wandered the world across valleys, climbing mountains, crossing rivers... always walking and walking without ever stopping.
Había una vez un hombre que vagaba por el mundo cruzando valles, subiendo montañas, atravesando ríos... Siempre andaba y andaba sin pararse nunca.
The lights are on but nobody's home Everybody wants to be a slave Walking walking walking...
Las luces están encendidas pero no hay nadie en casa todos quieren ser esclavos
From the house, you arrive at the Anaga mountains; with cycling routes, running, walking..., perfect for walking trails; There are those who practice paragliding.
Desde casa llegas a los montes de Anaga, rutas para hacer en bici, correr, caminar...,perfecto para recorrer senderos; hay quién practica parapente.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.