His warning gesture stopped me just in time from making a mistake.
Su gesto de advertencia me detuvo justo a tiempo de cometer un error.
She pushed her luck by showing up late again after the warning.
Tentó la suerte al llegar tarde otra vez después de la advertencia.
There were next to nobody at the concert after the storm warning.
Había cuatro gatos en el concierto después de la alerta de tormenta.
The storm warning came not a moment too soon for the fishermen.
La alerta de tormenta llegó justo a tiempo para los pescadores.
Her heart ached for the close friend who died without any warning.
Su corazón se afligió por el amigo cercano que falleció sin previo aviso.
You'll be hurting for certain if you ignore those warning letters.
Vas a estar en un buen lío si ignoras esas cartas de aviso.
He finally forked up the rent after receiving a third warning notice.
Al final aflojó la pasta del alquiler después de recibir el tercer aviso.
Traffic went haywire when the main highway closed without any prior warning.
El tráfico se volvió loco cuando cerraron la autopista principal sin previo aviso.
He duly noted her warning and decided to proceed more cautiously afterward.
Tomó nota de su advertencia y decidió seguir adelante con más cautela.
A trigger warning was issued before the delicate topic was discussed.
Se emitió una advertencia previa antes de discutir el tema delicado.
She gave a warning glance, signaling that trouble was brewing.
Lanzó una mirada de advertencia, indicando que se avecinaban problemas.
His yell of warning came too late, and we almost collided.
Su grito de advertencia llegó demasiado tarde, y casi chocamos.
We would have missed the train but for your timely warning.
Habríamos perdido el tren de no ser por tu oportuna advertencia.