Examples with "we submitted a programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Last year, along with other non-aligned and other developing countries, we submitted a programme of action for the elimination of nuclear weapons.
El año pasado, junto con otros países no alineados y otros países en desarrollo, presentamos un programa de acción para eliminar las armas nucleares.
Andere resultaten
In that regard, he submitted a programme of work for the two-week session.
Sweden has also submitted a programme for the control and eradication of BKD which will apply to the continental parts of its territory.
Ha presentado también un programa de control y erradicación de la renibacteriosis, que aplicará en las zonas continentales de su territorio.
The European Union has opted for a stage-by-stage approach, unlike other Members which have submitted a programme for the full period.
La Unión Europea ha elegido un planteamiento en etapas, a diferencia de otros Miembros que han presentado un programa para todo el período.
The Finnish authorities recently submitted a programme of national aids in order to implement these provisions, and other Community provisions, which allow support to be granted to the producers concerned.
Las autoridades finlandesas han presentado en fechas recientes un programa de ayudas nacionales destinado a la aplicación de esas disposiciones y otras normas comunitarias que permiten la concesión de una ayuda a los productores afectados.
At an extraordinary session of the Joint Commission held in May, the United Nations submitted a programme of support to the Government of Angola for demobilization and reintegration.
En una reunión extraordinaria de la Comisión Mixta celebrada en mayo, las Naciones Unidas presentaron un programa de apoyo al Gobierno de Angola para la desmovilización y la reinserción.
The Secretary-General has submitted a comprehensive programme for the reform of the United Nations system, a programme that must be profoundly and carefully analysed by all Member States, and Ecuador will actively participate in the debate on this subject.
El Secretario General ha presentado un planteamiento global para la reforma del sistema, el cual deberá ser objeto de serio y detenido análisis por todos los Estados Miembros y en cuyo debate el Ecuador participará activamente.
The Partnership for Education and Research about Responsible Living, which emerged with the cooperation of the Swedish- and Italian-led task forces, submitted a programme on education and awareness-raising for sustainable lifestyles.
La Alianza para la Educación e Investigación sobre Vida Responsable, que surgió de la cooperación entre los grupos de trabajo liderados por Suecia e Italia, presentó un programa de educación y concienciación sobre estilos de vida sostenibles.
and which have submitted a programme to improve the competitiveness of the sector producing raspberries for processing in accordance with Title II which has been approved by the Member State concerned,
y hayan presentado un programa de mejora de la competitividad de la frambuesa destinada a la industria, aprobado por el Estado miembro de que se trate, con arreglo a lo dispuesto en el título II,
He recalled that, in August 1996, 28 States had submitted a programme for the elimination of nuclear weapons in stages by 2020.
El orador recuerda que, en agosto de 1996, 28 Estados presentaron un programa para la eliminación gradual de las armas nucleares para 2020.
Myanmar and Pakistan reported having received assistance from UNODC. Morocco reported on programmes supported by the European Union and indicated that it had submitted a programme for UNODC consideration.
Myanmar y el Pakistán informaron de que habían recibido asistencia de la ONUDD. Marruecos informó sobre programas para los que se recibía apoyo de la Unión Europea e indicó asimismo que había presentado un proyecto a la ONUDD para su examen.
With the same intention, 28 delegations to the Conference on Disarmament that are members of the Group of 21 this year submitted a programme of action for the elimination of nuclear weapons in three stages.
Con la misma intención, 28 delegaciones a la Conferencia de Desarme que somos miembros del Grupo de los 21 presentamos este año un programa de acción para la eliminación en tres etapas de las armas nucleares.
A list of the relevant points had been agreed in July 1997; the Presidency reported to the Council on the stage reached in preparations on each matter, and submitted a programme for the continuation of the discussions, of which the Council took note.
El pasado mes de julio se acordó una lista de prioridades y la Presidencia ha notificado al Consejo el estado de preparación de cada uno de los temas, así como un programa para la continuación de los trabajos, del que el Consejo ha tomado nota.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.