We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
presented a programme
presented a program
submitted a program
submitted a programme
put forward a programme
launched a plan
Dejé en claro que hemos presentado un programa de acción, cuya primera fase es la "cesación".
I made it clear that we have presented a programme of action, the first phase of which is "cut-off".
Ninguno de los candidatos ha presentado un programa, a diferencia del señor Barroso, por ejemplo, que presentó un programa antes de su elección.
Neither of the candidates has presented a programme, in contradistinction to Mr Barroso, for example, who did present a programme prior to his election.
Al contrario. Hemos presentado un programa para la transformación de la educación para el estado de Oaxaca.
On the contrary, we've presented a program for transforming education in the state of Oaxaca.
En honor a la verdad, el único que ha presentado un programa para la discusión y diálogo con el pueblo ha sido el Movimiento Papa Egoró.
In honor of the truth, the only one that has presented a program for the people's discussion and dialogue is the Papa Egoró Movement.
Hasta ahora, éstas no han presentado un programa para obtener un préstamo del presupuesto agrícola, aunque el Ministerio de Agricultura lo acogería complacido.
So far they have not submitted a program for a loan from the Agro-budget although such program would be welcome by the Ministry of Agriculture.
La Ministra de Sanidad y Consumo, Elena Salgado, ha presentado un programa para promover una alimentación más saludable y el ejercicio físico entre los escolares españoles, realizado en colaboraci...
The Minister for Health and Consumer Affairs, Elena Salgado, has submitted a program to promote healthy eating and physical activity among Spanish schoolchildren, in collaboration with the Ministry of...
La Comisión da gran prioridad a las cuestiones sanitarias y al desarrollo, y ha presentado un programa de acción contra el HIV y el sida, la malaria y la tuberculosis.
The Commission places high priority on health questions and development, and has presented a programme of action to counter HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.
Al presentar a la nueva Comisión Europea, el Presidente Barroso ha presentado un programa que representa la continuación de la política neoliberal, federalista y militarista de la antigua Comisión.
In presenting the new European Commission, President Barroso has presented a programme which is the continuation of the neoliberal, federalist and militaristic policy of the old Commission.
Hoy y en las últimas sesiones hemos presentado un programa de programación estratégica.
Today and in recent sittings we have presented a strategic scheduling programme.
Soy consciente de que he presentado un programa muy ambicioso.
I am conscious that the agenda I have set out is an ambitious one.
Cierto, no he presentado un programa pero esa no era mi intención.
Eslovenia ha presentado un programa modificado para el control y la vigilancia de la peste porcina clásica.
Slovenia has submitted an amended programme for the control and monitoring of classical swine fever.
Les he presentado un programa personalizado diseñado para desafiar a todos ustedes, tanto como pareja y como individuos.
I have laid out a personalized program designed to challenge you all, both as couples and as individuals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.