Examples with "what programme does" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In view of this, what is the U.S.' justification for maintaining high tariff protection in these areas, and what programme does it have for the reduction and eventual elimination of such tariffs?
En vista de ello, ¿cuál es la justificación de los Estados Unidos para mantener una alta protección arancelaria en esos sectores, y qué programa tiene previsto para reducir y en su caso eliminar esos aranceles?
What programme does the KKE leadership present to the workers?
¿Qué programa presenta la dirección del KKE ante los trabajadores?
So what programme does this civilian society need in order to be able to, as Mr Haarder said, take control of reconstruction?
Por lo tanto, ¿qué tipo de programa se necesita para que esta sociedad civil pueda -como lo ha dicho el Sr. Haarder- hacerse cargo de la reconstrucción?
In view of this, what programme does Bangladesh have for reducing its effective tariff rates?
En vista de ello, ¿qué programa tiene Bangladesh para reducir sus tipos arancelarios efectivos?
Andere resultaten
a. What programmes does Thailand currently provide to benefit rice producers?
a. ¿Qué programas existen actualmente en Tailandia en favor de los productores de arroz?
What programmes does Silversea offer and what do they cover?
2 What programmes does the Commission believe could be utilised to support economic and social revitalisation in this former mining area?
¿Qué programas se pueden utilizar para apoyar la revitalización económica y social de esta antigua zona minera?
What programmes does the Council have in place, or plan to put in place, to counter the prevalence of this hazardous behaviour amongst European children and adolescents and to protect their health and safety?
¿Qué programas ha puesto o prevé poner en marcha para hacer frente a la prevalencia de estas conductas de riesgo entre los niños y adolescentes europeos y para proteger su salud y seguridad?
In the light of the above, what programmes does the Commission intend to launch to further improve the current methods of diagnosis, given that over 40000 children have developed tuberculosis in the EU over the past 10 years?
Habida cuenta de lo que antecede, ¿qué programas tiene previsto llevar a cabo la Comisión Europea para mejorar los métodos diagnósticos actuales, dado que en la UE más de 40000 niños han desarrollado la tuberculosis en los últimos 10 años?
However, the Tiempo Joven programme does what few others dare.
What bilateral programmes does SEPIE currently manage?
¿Qué programas bilaterales gestiona el SEPIE en la actualidad?
What undergraduate and postgraduate programmes does UIC Barcelona offer?
¿Qué programas de grado y postgrado ofrece UIC Barcelona?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.