We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que prologa
The first part of the exhibition - which prefaces the section dedicated specifically to Nitrate - includes four photographs from the Sanctuary series, 2002, and eight series from the most extensive group of works in the artist's career, Concrete Geographies, 2002-9.
El primer apartado de la exposición -que prologa la sección específicamente dedicada a Nitrato- incluye cuatro fotografías de la serie Santuario (2002) y ocho series del bloque de trabajo más extenso en la trayectoria de este artista, Geografías concretas (2002-2009).
Included in the collection of 11 manuscripts is one identified as the original document from which Joseph Smith obtained Facsimile 1, which prefaces the Book of Abraham in the Pearl of Great Price.
Incluido en la colección de 11 manuscritos es uno identificado como el documento original de la que José Smith obtuvo Facsímil 1, que prologa el libro de Abraham en la Perla de Gran Precio.
This is thus a significant juncture in the dialogue between the Committee and the other institutions on agricultural policy, which prefaces a detailed ESC document analysing and duly making proposals on the basis of the results of the first three years of operation of the reform.
momento importante, pues, del diálogo sobre política agrícola común entre el Comité y las demás instituciones, que anticipa la elaboración de un documento más articulado del CES con análisis y propuestas basadas en un balance de los tres primeros años de aplicación de la reforma.
5.1 To ensure clarity and brevity the specific comments resulting from the Committee's work on this issue have been condensed into practical action points and are presented in the Conclusions and Recommendations section (points 1.1 to 1.12) which prefaces this Opinion.
5.1 Para garantizar claridad y brevedad, las observaciones específicas que se desprenden del trabajo del Comité en esta materia se han agrupado en unas medidas prácticas recogidas en las "Conclusiones y recomendaciones" (puntos 1.1 a 1.12) que introducen este dictamen.
Andere resultaten
Threlfall wrote a preface which reads (see for example)
Threlfall escribió un prefacio que dice (véase, por ejemplo)
Last year I had the opportunity to preview six different books for which I wrote prefaces or endorsements.
El año pasado tuve la oportunidad de leer seis libros para los cuales escribí prólogos o promociones.
She adds today a preface which says that if these matters were not investigated then the public might feel certain things.
Hoy añade un prefacio en el que dice que, si no se investigaran esos asuntos, el público podría pensar ciertas cosas.
In addition, he wrote the preface, which encouraged the growing interest in the mathematical arts.
Además, escribió el prefacio, que alentaba el creciente interés en las artes matemáticas.
The text of the preface around which the discussion is raging is not known to the Italian comrades.
El texto del prefacio sobre el que se desata el debate no ha sido presentado a los camaradas italianos.
This second edition features a new preface in which Scharmer identifies five transformational trends and describes U process case stories around the world.
Esta segunda edición presenta un nuevo prefacio en el que Scharmer identifica cinco corrientes transformadoras y describe casos de estudio del proceso U en todo el mundo.
The book is split into seven sections, not including a preface which details the book's reception and transmission.
El libro está dividido en siete secciones, sin incluir un prefacio que detalla la recepción y la transmisión del libro.
Finally, it is in our daily relationship with the Eucharist that this "priestly charity" of which the Preface speaks can mature.
Finalmente, en el contacto cotidiano con la Eucaristía es donde puede madurar la "caridad sacerdotal" de que habla el prefacio.
I am now proposing the preface, which sums up the situation well, and my opinion on a non-agricultural problem, but with enormous implications.
Hoy, te propongo la introducción, que es un bien resumen de la situación, y mi opinión con respecto a un problema no agrícola, pero con repercusiones tremendas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.