Download for Windows Premium
Publiciteit
which... I assume

Examples with "which... I assume" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But here, Jessica said that he was saved by some sort of stem cell therapy, which... I assume was not around in the 1980s.
Pero aquí, Jessica dijo que fue curado por algún tipo de terapia de células madre, que supongo que no existía en la década del 80.
But here, Jessica said that he was saved by some sort of stem cell therapy, which... I assume was not around in the 1980s.
Pero aquí, Jessica dijo que se había salvado con una terapia de células madre, que supongo que no existiría en 1980.
Speaking of which... I assume you are elliptically trying To get me to talk about liza hearn.
Hablando de eso... Supongo que estás intentando elípticamente que te hable de Liza Hearn.
Speaking of which... I assume you are elliptically trying To get me to talk about liza hearn.
Hablando de eso... Asumo que intentas elípticamente hacerme hablar sobre Liza Hearn.

Andere resultaten

That also makes it much easier to handle onPause and onResume... which, I assume, is something of concern to you.
Aquello también lo hace mucho más fácil de manejar *onPause y *onResume... Qué, supongo, es algo de preocupación a ti.
You're getting preemptively angry with me... which assumes I'm other people... and I'd rather be a political asset, if you know what I mean.
Te enfadas conmigo preventivamente... lo que asume que soy otra persona... y preferiría ser una conveniencia política, ¿entiendes?
Casey, I haven't heard from Chuck... and he hasn't updated his Facebook status... which I can only assume means, well, that he's...
Casey, no tengo noticias de Chuck, no ha actualizado su estado en Facebook... por lo que sólo puedo suponer que él está...
So... I assume you spent the donation on something good.
Así que... Supongo que se gastó la donación en algo bueno.
Yes... I assume one of the guys spoke to you about him.
... Asumo que alguno de sus chicos le habrá hablado.
So... I assume by now we have apprehended the fugitive.
Bien. Supongo que me dirán que ya aprehendimos al fugitivo.
So... I assume by now we have apprehended the fugitive.
Así que... Supongo que a estas alturas hemos aprehendido el fugitivo.
So... I assume you've given our conversation some thought.
Así que... Asumo que has pensando sobre nuestra conversación.
Let me just... I assume you'll try to kill Custer again.
Déjeme solo... Supongo que volverá a intentar matar a Custer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor which... I assume in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 384751. Exact: 4. Verstreken tijd: 940 ms.