Download for Windows Premium
Publiciteit
eso... Supongo que

Examples with "eso... Supongo que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es eso... Supongo que el apagón finalmente alcanzó este sector.
Is that... Guess the blackout finally caught up to this grid.
Si me dicen eso... Supongo que debería sentirme ofendida.
If someone says that to me l suppose, l should be offended.
Y eso, bueno, eso... Supongo que así empezó todo.
And that, well, 's how it started, I guess.
Sobre eso... Supongo que le dijo que la granja se está hundiendo.
So, about that... I guess he told you that the farm is going under.
Entonces por eso... Supongo que tu estilo de vida en casa... Fumar, beber, comer a medianoche.
So with that... I guess, your smoking and drinking.
Hablando de eso... Supongo que estás intentando elípticamente que te hable de Liza Hearn.
Speaking of which... I assume you are elliptically trying To get me to talk about liza hearn.
Pero ya que solo faltan unas semanas para eso... supongo que ahora es un buen momento.
But since there's only a few weeks till that, I suppose now is as good a time as any.
La ausencia de sangre y las costras confirman su uso, por eso... supongo que ha sufrido una cirugía estética recientemente.
Lack of blood and scabbing confirms their use, so best guess would be she recently underwent a cosmetic procedure.
Bueno, si el hubiera estado preparado para hacer eso... supongo que lógicamente él hubiera usado guantes.
Well, if he was prepared to do that, I guess logic would state that he also was wearing gloves.
Eso... Supongo que es raro.
That's... that's bizarre.
Me estaba contando lo mucho que todavía se preocupaba por mí, y me emocioné, y le estaba contando lo mucho que todavía me preocupaba por ella, y eso... supongo que todavía la amaba.
She was telling me about how much she still cared about me, and I got emotional, and I was telling her about how much I still cared for her, and that... I guess I did still love her.
Y supongo que eso... Supongo que por eso empecé a consumir.
And I guess that's... I guess that's why I started using in the first place, you know?
Si tienes que preguntar eso... supongo que no te conoces.
You don't believe me.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor eso... Supongo que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 166775. Exact: 13. Verstreken tijd: 610 ms.