Examples with "with codifying in" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Those resources were widely used by those tasked with codifying in domestic legislation State party obligations under various international treaties and conventions.
Utilizan ampliamente esos recursos los encargados de codificar en la legislación interna de los Estados partes las obligaciones que les incumben con arreglo a diversos tratados y convenios internacionales.
Andere resultaten
With codifying processes, the team enhanced overall project efficiency significantly.
Con procesos de codificación, el equipo mejoró la eficiencia general del proyecto significativamente.
In France, we are obsessed with codifying everything, beginning with our Constitution.
En Francia estamos obsesionados por codificarlo todo, comenzando por nuestra Constitución.
European legislation should focus on defining general standards without codifying in detail the implementation process.
En este sentido, el legislador europeo debería limitarse a la definición de normas generales, sin precisar sus modalidades de ejecución.
A federal advisory committee made up of representatives from wind companies, government agencies, tribes, Audubon, and other conservation groups was tasked with codifying that knowledge into best-practice guidelines.
Un comité asesor federal formado por representantes de empresas eólicas, organismos gubernamentales, tribus, Audubon y otros grupos de conservación se encargó de codificar ese conocimiento en pautas de buenas prácticas.
In short, they have been able to capitalize their soul, codifying in their brand and from there, move this idea to the consumer experience consistently in products, communications, people, and environments.
En definitiva, han sabido capitalizar su alma, codificarlo en su marca y desde allí, trasladar está idea a la experiencia del consumidor de manera consistente en productos, comunicaciones, personas y entornos.
The view was expressed that the possibility of codifying in treaty form the right of peaceful passage through the airspace of another State when the object entered orbit and when it returned from orbit could be examined.
Se expresó la opinión de que podría examinarse la posibilidad de codificar en forma de tratado el derecho de paso pacífico por el espacio aéreo de otro Estado cuando el objeto entre en órbita y regrese de ella.
However, codifying in the Treaty a catalogue of this kind would have the disadvantage of artificially straitjacketing the Union's capacity for action, which would be particularly inappropriate in a rapidly changing global context.
Sin embargo, codificar en el Tratado un catálogo semejante tendría el inconveniente de enmarcar rígida y artificialmente las capacidades de acción de la Unión, lo cual sería particularmente inoportuno en un contexto mundial que está cambiando con rapidez.
Such zones are useful for codifying in multilateral instruments the security assurances given by France, as by other nuclear-weapon States, in its legal declaration of 1995, which is referred to in Security Council resolution 984 (1995).
Esas zonas permiten codificar en instrumentos multilaterales las garantías de seguridad ofrecidas por Francia, a instar de los demás Estados poseedores de armas nucleares, en su declaración jurídica de 1995, recogida en la resolución 984 (1995) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Furthermore, treaties codifying jus cogens rules should likewise be included.
Además, los tratados que codifiquen normas de ius cogens deben incluirse igualmente.
His codifying initiative transformed the complex bylaws into an accessible format.
Su iniciativa de codificación transformó los complejos estatutos en un formato accesible.
The codifying framework established consistency across various departments in the organization.
El marco de codificación estableció consistencia en varios departamentos de la organización.
Her codifying method allowed everyone to follow the new guidelines with ease.
Su método de codificación permitió que todos siguieran las nuevas pautas con facilidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.