He provided high quality work without generating noise or a mess.
Proporcionó un trabajo de alta calidad sin generar ruido o un desastre.
It starts a fire within minutes, without generating fumes or odours.
Permite encender fuego en pocos minutos, sin generar humos ni olores.
We need to stimulate growth and increase inflation without generating higher private or public leverage.
Debemos estimular el crecimiento y aumentar la inflación sin crear un mayor apalancamiento privado o público.
So-called sovereign nations cannot rub elbows without generating conflicts and eventuating wars.
Las llamadas naciones soberanas no pueden codearse sin generar conflictos y provocar guerras.
The marketing campaign bought the farm without generating any buzz or interest among consumers.
La campaña de marketing fracasó sin generar entusiasmo o interés entre los consumidores.
The impulse device provides the impulse excitation without generating an acoustic response itself.
El dispositivo de impacto proporciona una excitación sin generar una respuesta acústica propia.
Therefore, the flame is usually a perfect blue without generating smoke.
Por eso, la llama suele ser de un perfecto azul sin generar humo.
It will travel around cities and urban environments without generating atmospheric or acoustic pollution.
Circulará por ciudades y entornos urbanos sin generar contaminación atmosférica ni acústica.
This contains all the essential amino acids for proper nutrition without generating gaps.
Este contiene todos los aminoácidos esenciales para conseguir una nutrición adecuada sin generar carencias.
Finally, the product is packaged, free of plastic and without generating waste.
Y por último el envasado, libre de plástico y sin generar residuos.
So you will be able to change your investment without generating losses or profits.
Así podrás cambiar tu inversión sin generar pérdidas ni ganancias.
This encourages companies to comply without generating a strong impact on their competitiveness.
Esto incentiva a que las empresas estén en cumplimiento sin generar un fuerte impacto sobre su competitividad.
But how to control the internet without generating discomfort in the team?
Pero ¿cómo controlar la internet sin generar molestias en el equipo?