Examples with "you... an" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now I've got something here that will interest you... an organ.
That's why - the milk of human kindness - I'm giving you... an out.
Por eso voy a darte un poco de bondad humana.
I have come to bring you... an adventure.
Are you... an element in the actinoid series?
¿Eres un elemento de la serie de los actínidos?
The design is for you... an idealistic vision of how, through this, we can improve our surroundings.
El diseño es para vosotros... una visión idealista de cómo a través de éste podemos mejorar nuestro entorno.
As the district attorney has told you... an indictment is only an accusation.
Como les ha dicho el fiscal del distrito, la formulación de los cargos no es más que una acusación.
Your replacement, or the one who hired you... an interested party...
Are you... an ocean or a river?
Are you... an owl or a hummingbird?
Thank you... an amazing young woman that I'm very proud to say is our foundation's first mentor.
Gracias. - ...Una asombrosa joven que me enorgullece presentar como nuestra primera mentora.
By chance, are you... an orphan?
that makes you... an inmate.
What it's like when you... an innocent man in prison sitting there and waiting and hoping and praying that this day would come.
No existen palabras para describir cómo es cuando eres... un hombre inocente en prisión, sentado ahí, esperando y rezando... para que llegue este día.