Examples with "you... even if" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They should've known I'd always love you... even if you are different.
Debieron haber sabido que siempre te amaría... aún si eres diferente.
Always carry a cross with you... even if it's unwieldy and kind of stolen.
Siempre carga contigo una cruz... aunque tenga que ser gigante y robada.
We have to seek permission from you... even if we have to go to the bathroom.
Debemos pedirle permiso a usted, hasta si tenemos que ir al baño.
I still have faith in you... even if you don't believe in me, yet.
Yo tengo fe en ti aunque tú no creas en mí... todavía.
That way, he won't act recklessly to avenge you... even if all his memories return.
De esa forma, así no será tan temerario para vengarte... aunque recupere la memoria.
I'd never, ever let anything happen to you... even if that means me having to be tied up like this.
Jamás permitiría que algo te sucediera... incluso si significara permanecer atado de esta manera.
Brazilians are generally very polite and want to please you by showing that they understand you... even if they really don't.
Los brasileños son generalmente muy educados y quieren complacerlos demostrando que ellos los entienden... incluso si realmente no lo hacen.
Cookies help us remember information that makes your experience faster and more useful to you... even if we don't know exactly who you are.
Las cookies nos ayudan a recordar información que hace que su experiencia le resulte más rápida y útil, aunque no sepamos exactamente quién es usted.
Both during and outside the workshops we also remain open-minded to learn and we hope for a nice interaction, so that we can also learn from you... even if it is during a spontaneous philosophical conversation.
Tanto durante como fuera de los talleres, también tenemos la mente abierta para aprender y esperamos una buena interacción, para que también podamos aprender de usted... aunque solo sea durante una conversación filosófica espontánea.
Panic hits you in lunch when no one will sit with you... even if you pretend to have an accent to seem interesting.
¡El pánico que se siente en la cafetería cuando nadie se sienta con ustedes aunque finjan acento inglés para parecer más interesantes!
But anything that's upset you... even if it only exists in your confused mind, l really apologize for.
Pero por cualquier cosa que te moleste... aunque sólo exista en tu confusa cabeza... Bueno, me disculpo por ello.
With. Me . Repeat until you start feeling that inner peace that absolutely exists within you... even if right now it feels quite covered up by anger, resentment, stress, fear... fill in the blank.
Repítelo hasta que empieces a sentir esa paz interior que realmente existe adentro de ti... aunque en este momento la sientas sepultada debajo de la ira, el resentimiento, el estrés, el miedo... lo que sea que sientas.
Randhir, l Won't do anything With you... even if you are the last man on earth.
Randhir, no voy a hacer nada contigo... incluso si fueras el único hombre en la tierra lo siento, no esta el héroe lastimado?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.