Examples with "ActionScript emploient en" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Flash Professional contient un éditeur ActionScript pour les tâches d'édition ActionScript élémentaires. La plupart des développeurs ActionScript emploient en réalité Flash Builder pour les tâches d'édition ActionScript plus avancées.
C'est pourquoi nous soutenons des acteurs qui s'emploient en faveur d'un développement durable.
Deshalb unterstützen wir Akteure, die sich für eine nachhaltige Entwicklung stark machen.
qui emploient en moyenne plus de 500 salariés au cours d'un exercice et
die im Durchschnitt eines Geschäftsjahres mehr als 500 Mitarbeiter beschäftigen und
Les participants acquièrent les nouvelles informations, les analysent et les emploient en résolvant des problèmes situationnels.
Die Teilnehmer gewinnen neue Informationen, werten diese aus und nutzen sie zur Lösung von Situationsproblemen.
Face aux photocopieurs traditionnels, les scanners planétaires s'emploient en tant que composants supplémentaires pour les services de scannage et de copiage.
Neben herkömmlichen Kopiergeräten kommen Aufsichtsscanner als Zusatzkomponente für Scan- und Kopierdienste zum Einsatz.
Dans les pays occidentaux, les médecins emploient en grande partie cette thérapie pour traiter des troubles du sommeil, la tension mentale et d'autres infections.
In den westlichen Ländern verwenden Ärzte größtenteils diese Therapie, um Schlafstörungen, psychischen Stress und andere Infektion zu behandeln.
En tant qu'agence de communication, nous assistons des entreprises et organisations qui s'emploient en faveur de la durabilité écologique, sociale et économique.
Als Kommunikationsagentur in Luzern und Solothurn unterstützen wir Unternehmen und Organisationen, die sich für ökologische, gesellschaftliche und wirtschaftliche Nachhaltigkeit engagieren.
La pêche et les industries de transformation emploient en Europe quelque 400000 personnes.
Dabei kommen Fischerei und Fischverarbeitung in Europa für etwa 260.000 Arbeitsplätze auf.
À cet effet, elles s'emploient en particulier à convenir des types d'instruments et de solutions les plus appropriés pour traiter des types particuliers de situations sur le marché.
Zu diesem Zweck versuchen sie insbesondere Einvernehmen über die geeignetsten Mittel und Wege zur Bewältigung besonderer Situationen auf dem Markt zu erreichen.
Par contre, les secteurs qui emploient en majorité des femmes, par exemple, ne bénéficiaient pas d'une aide gouvernementale.
Im Gegensatz dazu wurden beispielsweise Sektoren, in denen hauptsächlich Frauen beschäftigt waren, nicht auf diese Art und Weise von Regierungen unterstützt.
Ces entreprises emploient en effet deux tiers des travailleurs de l'Union européenne, et je pense qu'il vaut la peine d'? uvrer à leur défense.
Diese Betriebe beschäftigen nämlich zwei Drittel der Arbeitnehmer der Europäischen Union, und ich glaube, es ist wert, sich für diese einzusetzen.
Les abattoirs allemands emploient en effet jusqu'à 90 % de travailleurs étrangers.
In den deutschen Schlachthöfen werden in der Tat bis zu 90 % ausländische Arbeitnehmer eingesetzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.